Usage examples of "вины" in Russian with translation to English

<>
Translations: all350 fault213 other translations137
Эти видимые двойные стандарты можно объяснить частично чувством вины: This seeming double standard can be explained partly by a sense of guilt:
Как полагает моя делегация, все мы должны испытывать чувство вины перед международным сообществом. My delegation believes that all of us must feel a sense of guilt towards the international community.
Эти видимые двойные стандарты можно объяснить частично чувством вины: Запад по большей части принял независимость Косова, стремясь загладить свою собственную вину за то, что не предотвратили там кампанию этнической чистки Слободана Милошевича. This seeming double standard can be explained partly by a sense of guilt: the West has, for the most part, embraced Kosovo’s independence in an effort to assuage its own culpability for not preventing Slobodan Milosevic’s campaign of ethnic cleansing there.
Это чувство ответственности за чужие жизни, при том, что ему самому было только 17, а также чувство вины за то, что он выжил, потому что смог избежать лагеря, а его друзья нет, осталось с ним на всю жизнь. This sense of responsibility for other people's lives when he was just 17 - and also his guilt for being a survivor, since he had escaped the camp when his friends had not - stayed with him all his life.
У кого ностальгия, чувство вины. Homesickness, guilty conscience.
Ты подаешь заявление о признании вины. You're entering a guilty plea.
Это признание вины и тюремный срок. This is a guilty plea and a jail sentence.
И как насчёт сделок о признании вины? And how are we on plea bargaining?
Посмотри на себя, маринуешь себя в чувстве вины. Look at you, marinating in self pity.
Часто его получают даром и теряют без всякой вины. Oft got without merit and lost without deserving.
Я уполномочена предложить вам разовую сделку о признании вины. I'm authorized to offer you this one-time only plea deal.
Прошу прощения. Честь вины за это лежит на мне. I'm sorry. I'm partly responsible for it.
Это то, что мы называем сделкой о признании вины. That's what we call plea bargaining.
Водитель был арестован по обвинению в причинении вины по неосторожности. The driver of the train has been arrested because of suspicion of negligence.
Было бы крайне трудно предоставить улики для доказательства вины подозреваемых. It would have been difficult to procure the evidence to get convictions.
Куэста нужно нарушение Брэди или он не отменит признание вины. Cuesta needs a Brady violation, or he won't vacate the plea.
Послушайте, ребята, из-за чувства вины не стоит отдавать миллионы долларов. Look, just because you guys feel guilty doesn't mean you should give away millions of dollars here.
Не можешь же ты верить, что за тобой нет никакой вины. You cannot possibly believe that you're guiltless.
Поверь, меня никогда не покидает чувство вины за то, что я сделал. You know, I never stopped feeling guilty about the way things went down.
И я думаю, что мы склонны вгонять друг друга в чувство вины. And I think we have a tendency to make each other feel guilty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!