Sentence examples of "вне" in Russian with translation "beside"

<>
Её отец был вне себя. Her father was beside himself.
Я вне себя от радости. I'm beside myself with joy.
Она вне себя от радости. She is beside herself with joy.
Твой отец был вне себя. Your father was beside himself.
Отец вне себя от гнева. Father is beside himself with rage.
Ричард Хаммонд вне себя от восторга. Richard Hammond is beside himself with excitement.
Синклер уже вне себя от ярости. Sinclair is quite beside himself.
Никлаус был вне себя в твоё отсутствие. Niklaus was beside himself in your absence.
Адвокаты "Хайвей 65" должно быть вне себя. Highway 65's lawyers must be beside themselves.
Твой отец просто вне себя от радости. Your father has been beside himself.
Её мать и отец будут вне себя от горя. Her mother and father will be beside themselves.
Когда моя сестра преуспела, я был вне себя от зависти. I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.
Она вероятно вне себя от радости из-за этой новости. She may well be beside herself with joy at the news.
Лайсачек, который, казалось, был вне себя от радости, по-видимому, не обратил на это внимание. Он смеялся даже на пресс-конференции, на которой Плющенко не сказал за долгое время ни одного доброго слова. Lysacek, who seemed beside himself with joy, did not seem to mind – and he even laughed during the press conference as Plushenko went on at length without a single gracious word.
Но буря разбушевалась настолько, что ученики, вне себя от ужаса, еще раз разбудили Иисуса, который произнес: "Что вы так боязливы, маловерные? – вот откуда эта фраза, – а затем продолжил: "Умолкни, перестань!", после чего буря тотчас стихла, и спокойствие воцарилось на воде. And still the storm worsened, till the disciples, beside themselves with terror, awoke Jesus one more time, who now said, "Oh ye of little faith" – that's where that phrase comes from – and then proceeded to pronounce, "Peace!" Whereupon the storm instantaneously subsided and calm returned to the water."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.