Sentence examples of "воздушным" in Russian with translation "air"

<>
Трюдо, начальник управления воздушным движением. Trudeau, Chief Of Air Operations.
Пересылка товаров производится воздушным грузовым транспортом. The goods will be transported by air freight.
Есть недоразумение в управлении воздушным движением. They're having terrible trouble at Air Traffic Control.
Хорошо, забудь про идею с воздушным шаром. All right, never mind on the hot-air balloon idea.
Связь, навигационный контроль и управление воздушным движением Communication, Navigation Surveillance and Air Traffic Management
Мы должны связаться с Управлением воздушным движением Гэтвика. We'd better contact Gatwick Air Control.
Роботехническая Рука с Воздушным Силовым приводом с Эластичными Связками. Robotic Air Powered Hand with Elastic Ligaments.
Банковские системы, работа в сети, управление воздушным движением, аварийные службы. Banking systems, power grid, air traffic control, emergency services.
В воздухе воздушным флотам НАТО планировалось поручить выполнение нескольких задач. In the air, NATO’s air fleets would be assigned to several roles.
Карта с важнейшими европейскими центрами, связанными с международным воздушным сообщением. Map showing the more important flying centers in Europe connecting with international air lines.
Я полагаю, опухоль была просто воздушным пузырьком, в который попал грибок. I'm guessing the lump was just an air bubble that got trapped in the mold.
Самое большое возражение против расширенного применения беспилотников связано с воздушным боем. The biggest objection with going “all in” on drones is the air-to-air combat problem.
изучение возможностей развития внутренних водных путей в качестве альтернативы автомобильным, железнодорожным и воздушным перевозкам; Exploring avenues for developing inland waterways as alternatives to road, rail and air transport services
И я не откажусь от своей мечты, как в тот раз с домашним воздушным шаром. And I am not giving up on my dream, like I did with that indoor hot-air balloon.
Доклад Министерства транспорта Либерии от 20 августа 2001 года об управлении воздушным движением в Либерии. Report dated 20 August 2001 submitted by the Liberian Ministry of Transport on air traffic management in Liberia.
Согласно управлению воздушным движением, реактивный самолет, как мы слышали, пролетал примерно параллельно 20-ой улице. According to air traffic control, the jet we heard was running roughly in line with 20th Street.
наземные РЛС, специально разработанные для управления воздушным движением в случае, когда они удовлетворяют всем следующим условиям: Ground radar equipment specially designed for enroute air traffic control, provided that all the following conditions are met:
регулировать безопасность и защищенность перевозки передаваемого материала, будь то железнодорожным, автомобильным, воздушным, водным или морским транспортом; Regulate the safety and security of transport of transferred material, whether it be by rail, road, air, waterway or by sea;
Была также произведена предварительная оценка наличия общих показателей для инфраструктуры аэропортов и услуг по воздушным перевозкам. A preliminary assessment was also made of the availability of common indicators of airport infrastructure and air transport services.
Все процедуры управления воздушным движением (УВД) были пересмотрены на предмет обеспечения их соразмерности новому типу угрозы. All Air Traffic Control (ATC) procedures were reviewed to ensure that it caters for the new type of threat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.