Sentence examples of "возражать" in Russian with translation "mind"

<>
Я надеюсь, Вы не будете возражать. I hope you will not mind.
Уверен, её светлость не станет возражать. I'm sure Her Ladyship wouldn't mind.
Не станете возражать, если я разомнусь? Do you mind if I warm up?
Не будешь возражать, если меня на тебя стошнит? Listen, would you mind terribly if I threw up on you?
Никто не будет возражать, если я прибавлю жару? Anyone mind if I turn up the heat at Ted?
Никто не станет возражать, если я переключу канал? Anybody mind if I change the channel?
Вы не будете возражать, если Руперт попробует кусочек вашего пирога? You don't mind Rupert sharing a bit of your cake now, do you?
Послушай, ты не станешь возражать, если я поеду к Сабрине? Look, do you mind if I go to Sabrina's?
Надеюсь, ты не станешь возражать, если я дам тебе дружеский совет. So I hope you won't mind my giving you a friendly piece of advice.
Надеюсь, вы не будете возражать, если я дам вам небольшой совет? I hope you don't mind but can I give you some advice?
Тогда вы не будете возражать, если я прикажу выполнить наш план. Then you won't mind if I authorize a go-ahead on our plan.
Поверь мне, я не стану возражать, если наши прогнозы не сбудутся. Believe me, I wouldn't mind if our predictions turned out wrong.
Она ведь не будет возражать, если я отведу старика Ронни выпить, да? She wouldn't mind if I took old ronnie out For a drink, would she?
Шобан, Вы не будете возражать, если я использую Ваш кондиционер для волос? Siobhan, do you mind if I use your hair conditioner?
Ты не будешь возражать, если я достану свою постель из под железной дороги? Do you mind if I slide my bedroll slightly out from under the train set?
Ну тогда, он не будет возражать, если я ткну ему в глаз вилкой. Well, then I guess he wouldn't mind if I poke him in the eye with a fork.
Хозяйка не стала бы возражать, но я предпочитаю не сидеть в ее отсутствии. I daresay the mistress wouldn't mind, but I'd rather not while she's out.
Вы же не будете возражать, если я поеду с вами в своём кэбе? You don't mind my riding with you in my own cab, do you?
Найджел, уверен, Дафни не будет возражать если мы оприходуем содержимое её мини-бара. Well, Nigel, I'm sure Daphne won't mind we help ourselves to the contents of her minibar.
Я не 'т думаю, что Роли или его керамической суппозиториев будет возражать мое отсутствие. I don't think that Raleigh or his ceramic suppository will mind my absence.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.