Ejemplos de uso de "волком" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos187 wolf185 otras traducciones2
Я был хорошим Злым Волком? Was I a good Big Bad Wolf?
Будь волком, а не волчонком. Be a werewolf, not a teen wolf.
Ты не можешь быть и лисицей и волком. You can't be a fox and a wolf.
Келли сказала, что у них были нашивки с волком, правильно? Kelly said they wore a wolf patch, right?
Так, если она не мочит людей, зачем тогда прикидывается большим злым волком? All right, if she's not icing people, then why play the big bad wolf?
Как эта худосочная девица не может выбрать между сочным волком и депрессивным вампиром? How is the girl with no ass supposed to choose between the juiced-up wolf and the depressed vampire?
А знаешь, если бы я был Серым Волком, ты бы все равно ничего не могла бы сделать. You know, if I were the Big Bad Wolf, could not do anything about it.
Первый автор предлагает начальную ситуацию (девочка входит в лес) и последующие контрибьюторы развивают историю дальше - девочка не встречается с волком, она встречается с Пиноккио. The first author proposes a starting situation (the girl enters the wood) and different contributors develop the story - the girl does not meet a wolf but, instead, meets Pinocchio.
В беседе с иранским дипломатом в Тегеране в начале этого года он напомнил мне об излюбленном сравнении с волком и ягнёнком, к которому прибегал аятолла Хомейни, говоря об отношениях США и Ирана. While talking to an Iranian official in Tehran earlier this year, he reminded me of Ayatollah Khomeini’s fondness for comparing the relationship between the United States and Iran to that between a wolf and a lamb.
Хотя их революционное рвение, возможно, с годами ослабло, они все еще имеют тенденцию разделять позднюю точку зрения Аятоллы Хомейни, который сравнивал отношения между Ираном и США с отношениями "между овцой и волком". Although their revolutionary zeal may have waned over the years, they still tend to share the outlook of the late Ayatollah Khomeini, who likened the relationship between Iran and the US to that "between a sheep and a wolf."
НЬЮ-ЙОРК - В беседе с иранским дипломатом в Тегеране в начале этого года он напомнил мне об излюбленном сравнении с волком и ягнёнком, к которому прибегал аятолла Хомейни, говоря об отношениях США и Ирана. NEW YORK - While talking to an Iranian official in Tehran earlier this year, he reminded me of Ayatollah Khomeini's fondness for comparing the relationship between the United States and Iran to that between a wolf and a lamb.
Но Волк - просто дерьмовая сказка. But the Wolf is just a bullshit ghost story.
Это был большой, плохой волк. He was the big, bad wolf.
Волк не сжирает другого волка. A wolf doesn't devour another wolf.
Он волк в овечьей шкуре. He is a wolf in sheep's clothing.
А я страшный серый волк? And I'm the Big Bad Wolf?
Боишься большого злого волка, Доктор? Are you afraid of the big bad wolf, Doctor?
Ты когда-нибудь видел волка? Have you ever seen a wolf?
Во сне я встретила волка. In my dream, I encountered a wolf.
Из за Пети и Волка. Because of Peter and the Wolf.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.