Exemples d’usage de "волной" en russe avec traduction en anglais

<>
Предполагаю, его отбросило взрывной волной. It's my guess that it's being pushed along in the shock waves.
Потом, с волной эмоций, он захотел задушить её, чтобы всё исправить, прямо здесь и сейчас. Then, with a surge of emotion, he felt like strangling her, to set her straight, then and there.
Не со второй волной облома. Not with the second wave about to crash.
Поколение Y («миллениалы») в странах Запада, встревоженное волной «фейковых новостей», помогает остановить падение тиражей на крупнейших рынках. Millennials in the West, dismayed by the surge in “fake news,” are helping reverse declining circulations in major markets.
Будете на пляже с первой волной. You'll be on the beach with the first wave.
Если относительно светское турецкое общество могло быть охвачено волной антиамериканских настроений, то же самое могло случиться и с обществом Индонезии. If relatively secular Turkish society could be swept by a surge of anti-American sentiment, so, too, can Indonesia society.
Волна за волной накатывались на пляж. Wave after wave surged upon the beach.
Любопытно, что в качестве мести после афганского вторжения США напали на Ирак, а затем, еще до окончания этой миссии, они расшили афганскую войну так называемой "волной" военной силы. How curious that in revenge, following the Afghan invasion, the US attacked Iraq, and then, even before that mission had been concluded, ratcheted up the Afghan war with the so-called "surge" of military force.
Мерф выпал за борт, акула, волной накрыло. Murph going over, the shark, a rogue wave.
Способ сопоставления номенклатур или строк распределения с волной. How to match items or allocation lines with a wave.
Менее чем два процента энергопотерь между кораблем и волной. There's less than two percent energy loss between the wave and the ship.
Старая тройная поляризация вернулась только вместе с новой волной глобализации. The old triple polarization only returned with the new wave of globalization.
означает взрыв, распространяющийся с ультразвуковой скоростью и характеризующийся ударной волной; means an explosion which propagates at supersonic speed and is characterized by a shock-wave;
Соглашение ИКАО является следующей волной международной битвы против изменения климата. The ICAO agreement is the next wave in the international battle against climate change.
Во-вторых, страх перед приливной волной иммигрантов из Восточной Европы - преимущественно популистская фантазия. Second, the fear of a tidal wave of immigrants from Eastern Europe is largely a populist fantasy.
Но наконец перемены начались, и как знать, они могли бы стать новой волной. But change is taking place at last and, who knows, it might just become a new wave.
Чтож, Картман сказал что он хотел сначала побывать в бассейне с волной, верно Картман? Well, Cartman said he wanted to do the wave pool first, right Cartman?
"Эти ребы бросались на нас волна за волной, крича, как они это обычно делали". "These rebs come at us in waves, screamin" like they do.
«Я не мог понять, какого черта делает Вебер, как датчики взаимодействуют с гравитационной волной. “I couldn’t figure out what the hell [Weber] was doing — how the bar interacted with the gravitational wave.”
Когда бомба взорвалась, энергетическое ядро растаяло, и, ну, в общем, нас охватило радиационной взрывной волной. When the bomb exploded, the power core melted down, and, well, we were caught in the radiation blast wave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !