Sentence examples of "восстановления данных" in Russian

<>
Найдите сертификат агента восстановления данных. Browse to Data Recovery Agent certificate.
Прежде чем выбирать сертификат агента восстановления данных, необходимо создать его. Before you can browse to the location of the Data Recovery Agent certificate, you have to first create one.
Для расшифровки этого файла администратор может воспользоваться сертификатом агента восстановления данных. The Data Recovery Agent (DRA) certificate can be used by an admin to decrypt the file.
Инструкции см. в статье Создание и проверка сертификата агента восстановления данных (DRA) шифрованной файловой системы (EFS). For instructions see, Create and verify an Encrypting File System (EFS) Data Recovery Agent (DRA) certificate.
Устранена проблема, из-за которой при использовании команды Cipher.exe /u возникала ошибка шифрования агента восстановления данных (DRA), если на компьютере уже используется шифрование сертификатов пользователя. Addressed issue where using the Cipher.exe /u tool to update Data Recovery Agent (DRA) encryption keys fails unless user certification encryption already exists on the machine.
Устранена проблема, при которой запуск файла "cipher.exe/u" завершался сбоем на клиентских компьютерах, развернутых с помощью InTune, Windows Information Protection (WIP) и обновленного сертификата агента восстановления данных (DRA). Addressed issue where “cipher.exe /u” fails on client machines that are deployed with InTune, Windows Information Protection (WIP), and an updated Data Recovery Agent (DRA) certificate.
Секретариат предлагает в этой связи создать за пределами Нью-Йорка альтернативный центр данных, который обеспечивал бы аварийное восстановление данных и приобретение аппаратных средств и программного обеспечения и аппаратуры связи, что позволило бы персоналу выполнять ключевые функции из точек за пределами мест службы. The secretariat is therefore proposing to establish an alternate data centre outside of New York for data recovery, as well as the acquisition of hardware, software and communications equipment which would enable staff to carry out critical functions from off-site locations.
компьютерные услуги потребительского характера (ПП и КПДХ): ремонт и обслуживание компьютеров и периферийных устройств; услуги по восстановлению данных, консультации по вопросам управления компьютерными ресурсами; эксплуатация систем и другая поддержка, включая подготовку кадров; обработка данных; хостинг вебсайтов; представление прикладных программ, хостинг прикладных программ пользователей и управление компьютерными средствами. Computer services of a consumption nature (IC and HFC): repairs and maintenance of computers and peripherals; data recovery services, provision of advice on matters related to management of computer resources; systems maintenance and other support services, such as training; data processing; web page hosting services; provision of applications, hosting clients'applications, and computer facilities management.
Перейдите по ссылке для восстановления данных Click links to recover
Цель 2 Процедуры аварийного восстановления данных Objective 2: disaster recovery procedures
Процессы резервного копирования и восстановления данных и структуры Backup and restore processes for data and structure
регулярно испытывать, пересматривать и обновлять свой план аварийного восстановления данных. Test, review and update its disaster recovery plan on a regular basis.
План обеспечения непрерывности операционных процессов и процедуры аварийного восстановления данных Business continuity plan and disaster recovery procedures
Этот режим используется при разрушительных сбоях сервера и необходимости восстановления данных. Use this mode when there has been a catastrophic failure of a server, and you need to recover data.
Базу данных восстановления можно использовать для восстановления данных в следующих случаях: An RDB can be used to recover data in several situations, such as:
Предполагаемое время для завершения: 5 минут плюс время, необходимое для восстановления данных. Estimated time to complete: 5 minutes, plus the time it takes to restore and move the data.
Осталось времени до завершения: 1 минута плюс время, необходимое для восстановления данных Estimated time to complete: 1 minute, plus the time it takes to restore the data
Использование командной консоли Exchange для восстановления данных с помощью базы данных восстановления Use the Exchange Management Shell to recover data using a recovery database
На странице Параметры восстановления выберите расположение для восстановления данных и нажмите кнопку Далее. On the Specify Recovery Options page, specify where you want to recover the data, and then click Next:
создать и оснастить альтернативный центр данных за пределами Нью-Йорка для аварийного восстановления данных; Establish and equip an alternate data centre outside New York for disaster recovery;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.