Ejemplos del uso de "вотчины" en ruso
Traducciones:
todos4
fiefdom4
Большинство из этих женщин умные, способные творчески мыслить и продуктивные сами по себе, но они не стремятся намеренно обособить себя от него, установить свои собственные небольшие вотчины где-либо еще и побить его в его собственной игре.
Most are bright, creative, and productive in their own right, but they do not seek desperately to dissociate themselves from him, establish their own little fiefdoms elsewhere, and beat him at his own game.
Они также хотят помешать Абе расформировать и приватизировать одну из их важнейших вотчин – службу социального обеспечения.
They also want to stop Abe from dismantling and privatizing one of their central fiefdoms, the Social Security Agency.
Посредством якобы "невинных" правительственных программ "надзора" и "регулирования", – а также под руководством основных международных финансовых учреждений – представители правящей элиты умудряются руководить целыми секторами экономики как личными вотчинами.
Through innocuous-sounding government “supervision” and “regulation” – and under the guidance of the major international financial institutions – ruling elites managed to run entire sectors of the economy as personal fiefdoms.
Это селеньице было моей вотчиной последние 15 лет, и будь я проклят, если позволю какой-то лощёной сволочи просто прикатить сюда и вырвать его у меня из рук.
This little hamlet has been my fiefdom for the last 15 years, and I'll be damned if I'm gonna let some downtown dickweed just roll in here and snatch it away from me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad