no matches found
Translations: all3288 all this1554 other translations1734
Все эти сведения являются обязательными. All of this information is required.
Я сожгу все эти покрывала. I'm going to have every one of these dust covers off.
Все эти неприятности вокруг меня. These are all troubles outside of myself.
И все эти люди заявили: And all of these are stated by people:
Все эти требования Иран выполняет. This is the case with Iran.
И все эти бугорки гидрофильны: And those bumps are hydrophilic;
Но все эти цифры иллюзорны. But these numbers are illusory.
Москва отрицает все эти обвинения. Moscow denies the charges.
Все эти извращенцы - твои друзья? Are these perverts your friends?
Кремль отрицает все эти обвинения. The Kremlin denies any involvement in the conflict.
Итак, все эти галактики двигаются. So all of these galaxies are moving.
Россия совершенствует все эти приёмы. Russia has perfected these techniques.
Все эти проекты потерпели неудачу... All of them failed...
Все эти прогнозы не сбылись. Those predictions came to nothing.
Да, все эти картины - подлинники. Yeah, they're all original.
И все эти ответы возможны. All of these are possibilities.
Все эти недостатки можно исправить. All of these deficiencies can be corrected.
совместить все эти несопоставимые вещи? where do you go putting all of these disparate pieces together?
Все эти задачи являются внутренними; All of these tasks are domestic;
Альгамбра задаёт все эти вопросы. The Alhambra somehow asks all of these questions.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how