<>
no matches found
Все это не только история. Nor are these concerns merely historical.
Все это было очень странно. Beacause that was weird.
Иначе все это кончится бедой. Otherwise it's all over for you matey.
Все это не очень обнадеживает. None of this is very promising.
Все это может сделать компьютер. A computer could do it.
Всё это не должно удивлять. This should not come as a surprise.
Все это обсудили с Кристэл. I've been all over it with Cristal.
Виола, что все это значит? Viola, what the hell is this?
Болезнь Дикона и все это. With Deacon's illness and all that and.
Все это — явные факты мошенничества. These are transparent ruses.
Но все это - одна система. But this is all one system.
Из-за чего все это? Where is it coming from?
Всё это высвободило огромную энергию. And this has unleashed tremendous energy.
Но все это в прошлом. But that is the past.
Всё это приятно для глаза, Now, those are fun to look at.
Если все это вообще совместимо. If it's at all compatible.
Всё это мы уже видели. We’ve been here before.
как мы измеряем все это? how do we scale this up?
Всё это взаимосвязано в мозгу. The things are connected in the brain.
Все это дело выглядело нелепо. The whole business looked ridiculous.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how