Ejemplos del uso de "всережимный форсаж" en ruso

<>
В 1971 году советский МиГ-25, вылетевший с египетского аэродрома, включил форсаж и сумел уйти от нескольких израильских истребителей, развив скорость свыше М=3, хотя в результате этого вышли из строя оба его двигателя. In 1971, a Soviet Foxbat operating out of Egypt turned on its afterburners and managed to escape several Israeli fighters by flying in excess of Mach 3, although the experience permanently burned out the plane’s engines.
Понимаете, мальчики, Форсаж должен быть написан и снят, супер гей. You see, boys, the Fast Furious franchise has to be written, and filmed, super gay.
Ну прям как в фильме "Форсаж 2". I feel like I'm in 2 Fast 2 Furious.
Операция "Форсаж" навредила карьере многих агентов. Fast and Furious damaged a lot of agents' careers.
Я клянусь, что сейчас включу форсаж. I swear to God I'm gonna hit my nitrous.
Итак, мы все согласны, что Форсаж мог быть самым остросюжетным фильмом, так? So we're all in agreement that this Fast and Furious could be the most action-packed one yet, right?
Ты никогда не видел "Форсаж"? Didn't you ever see "fast and the furious"?
Да, и почему бы им не снять сиквел к Заложнице когда чуваков из Мальчишника в Вегасе схватили а единственные, кто мог бы их спасти это Форсаж. Yeah, and why don't they make a sequel to Taken where The Hangover guys get taken and the only ones that could rescue them is Fast and Furious.
Его любимые фильмы "Скорость" и "Форсаж". He loves "Speed" and "Fast and Furious".
Я один из героев фильма "Форсаж". I'm one of the Fast and Furious guys.
Да, потому что "Форсаж" был ошибкой. Yeah, but that's because Fast and Furious was a mistake.
Помнишь тот фильм, "Форсаж 4", где все соблюдали скоростной режим? Hey, remember that movie, "Fast Furious," where everybody obeyed the speed limit?
«Я убираю форсаж, скорость падает, но я все равно лечу на сверхзвуке, — сказал Гэллоп. “I take it out of burner and I’m just at mil power and the speed dropped down to – I was still supersonic,” Gallop said.
В 1971 году один МиГ-25, взлетевший с аэродрома базирования в Египте, включил форсаж и смог уйти от нескольких израильских истребителей на скорости свыше Мах 3, хотя в результате его двигатели полностью вышли из строя. In 1971, a Soviet Foxbat operating out of Egypt turned on its afterburners and managed to escape several Israeli fighters by flying in excess of Mach 3, although the experience permanently burned out the plane’s engines.
Мы просто включили нагнетатели, подняли нос, разогнались на подъеме до 1,35, пошли горизонтально на 10 500 метрах, проверили двигатели, потом снова включили нагнетатели, разогнались до 1,55, поднялись до 14 300 метров, а затем просто сбавили форсаж до минимума». We just plug in the blowers, pull the nose up, accelerate to 1.35 in the climb, level at 35,000ft, check the engines, blowers back in, accelerate to 1.55, climbed it up to 47,000ft, and then we just brought it back to min burner.”
«Мы сбавили форсаж до минимума, но я все равно летел с крейсерской скоростью М=1,3», — рассказал Гэллоп. “We brought it back to min burner, but I’m cruising at 1.3 Mach,” Gallop said.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.