Sentence examples of "вскрыли" in Russian
Ученые вскрыли «черный ящик» шизофрении
Scientists open the ‘black box’ of schizophrenia with dramatic genetic discovery
Когда мы вскрыли рану, мы обнаружили некротический фасциит.
When we opened her up, We discovered necrotizing fasciitis.
Взяли 110 тысяч наличными, вскрыли почти десяток депозитных ячеек.
Got a 110,000 in cash, opened almost a dozen safe deposit boxes.
Когда мы вскрыли его, то увидели, что опухоль поразила лёгочную артерию.
When we opened him up, we saw that his tumor had eroded his pulmonary artery.
Они открыли ящик ключом, вскрыли замок, либо открутили винты, чтобы открыть отсек, позволяющий поменять карту памяти.
They opened the drawer with a key, picked the lock or undid screws to open the compartment that allows them to change the memory card.
Я смотрел как они вскрыли грудную клетку одного парня и там было бьющееся сердце человеческое сердце.
I watched as they opened this guy's chest and there it was, this heart, this human heart.
В августе преступники ворвались в «Татаан» — ещё один крупный и преимущественно китайский торговый центр столицы — и вскрыли сейфы полутора десятков китайских коммерсантов.
In August, thieves broke into Tataan, another big and mostly Chinese shopping center in the capital, prying open the safes of a dozen or more Chinese traders.
Хотите незаметно вскрыть запечатанный конверт?
So you want to open sealed envelopes without getting caught?
Если вы вскроете стигимолоха, здесь - то же самое.
If you cut open Stygimoloch, it is doing the same thing.
Я должен вскрыть его, найти кровоток, и зашить.
I have to open him up, find the bleeder and stitch it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert