Sentence examples of "вспоминаю" in Russian with translation "remember"

<>
И я тут же вспоминаю: And I remember instantly:
Всегда вспоминаю ваши слова об охоте. I always remember your stories about hunting.
Вот об этом я вспоминаю с теплотой. This is one I remember fondly.
Затем я вспоминаю, что говорил мой преподаватель английского. Then I remember what my English teacher in high school said.
Я вспоминаю, что видел тебя в прошлом году. I remember seeing you last year.
Я вспоминаю воина дороги которого мы звали Максом. But most of all, I remember the Road Warrior the man we called Max.
Мой ангел, Умирая, я вспоминаю о тебе с радостью. My Angel, just remembering you makes me want to die with joy.
Глядя на парк, я вспоминаю те строки эпохи сталинизма: Gazing over the park, I remember those Stalinist era verses:
Но потом я вспоминаю, что мне был дан второй шанс. But then I remember that I was given a second chance.
Первое что вспоминаю, я был в трюме этого корабля, в кандалах. The first thing I remember is being in the hold of that ship, shackled.
Я вспоминаю её как две недели молодого вина и шоколадных пирожных. I remember it as being two weeks of young wine and chocolate cake.
Я вспоминаю твой образ, ты был на берегу и орал на меня." I remember my image of you was that you were up on the shore yelling at me."
Я даже не вспоминаю о том маленьком инциденте, о котором ты треплешься. Yeah, I don't even remember this little incident you keep prattling on about.
Я вспоминаю, это было в Северо-западном, я еще проходила курсантскую практику. I remember when I was in the Northeast, still field-training as a cadet.
И о чем бы я не думал, все время вспоминаю ту странную историю. No matter what I think about, I always remember that strange story.
Мне всегда кажется, что нужно сделать реверанс, а потом я вспоминаю, что это будет неуместно. I always feel like I should curtsy, and then I remember that doesn't make sense.
Но потом я вспоминаю, что миру во-вот наступит конец, так что, может, пивка для рывка? But then I remember that the world's dying bloody, So, drink?
Я вспоминаю, как занимался оформлением выставочного зала для Джона Маэда и Фонда современного искусства Cartier в Париже. And I remember an exhibition design I made for John Maeda, and for the Foundation Cartier in Paris.
Я всегда со смехом вспоминаю, например, об одном эпизоде, когда мы попытались сдать деда в дом престарелых. For example, I will always remember fondly the episode when we tried putting gramps into a nursing home.
Я вспоминаю, раньше, когда ты был в строю, как он шарахнул тебя со своего насеста в 34-ом. I remember back when you used to run things, how he'd conk you out from his perch at the 34.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.