Sentence examples of "входе" in Russian
Translations:
all2214
login940
entry372
entrance201
door95
inlet84
entering82
logging80
input39
going into6
admission5
gateway4
mouth2
coming into1
ingress1
going in1
other translations301
осуществлять досмотр пассажиров на входе в зоны посадки в аэропортах и морских портах;
To monitor passengers entering the embarkation areas of airports and seaports;
Grid-нейроны находятся на входе гиппокампа и напоминают нейроны места.
Now grid cells are found, again, on the inputs to the hippocampus, and they're a bit like place cells.
Испания, например, при входе в кризис не имела бюджетного дефицита.
Spain, for example, was not running a fiscal deficit coming into the crisis.
Я, Ралло Таббс, торжественно обещаю оберегать сию черепаху, кормить её гранулированным кормом, который на "выходе" выглядит так же, как и на "входе".
I, Rallo Tubbs, do solemnly swear to protect this turtle and feed him the pellets that look the same going in as they do coming out.
Надеюсь, ты проверила свою юбку на входе, солнышко.
Hope you checked your petticoat at the door, sunshine.
Они способны справиться с внезапным изменением давления при входе в атмосферу Земли, и поэтому они достигают ее поверхности.
They can deal with the sudden change in pressure when entering Earth’s atmosphere and make it all the way to the surface.
Разблокировка ККМ выполняется при входе кассира в систему.
The cashier unlocks the register by logging on.
Из 10 кг на входе вы получаете либо 1 кг на выходе, либо 9.
With 10 kilograms of input, you can get either one or nine kg. of output.
Я был в конце задней прямой на входе в шестой поворот ударил по тормозам на 290 - 300 км / ч, и ничего не произошло.
I was at the end of the back straight going into turn six and hit the brakes at 180 mph, 190, - and then nothing happened.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert