Sentence examples of "выделение" in Russian with translation "selection"

<>
Перед учетом затрат вы можете изменить выделение. You can change the selection before you perform cost accounting.
Чтобы отменить выделение нескольких листов, щелкните любой невыделенный лист. To cancel a selection of multiple worksheets, click any unselected worksheet.
Чтобы отменить выделение нескольких листов книги, щелкните любой невыделенный лист. To cancel a selection of multiple worksheets in a workbook, click any unselected worksheet.
Совет: Чтобы отменить выделение ячеек, щелкните любую ячейку на листе. Tip: To cancel a selection of cells, click any cell on the worksheet.
Примечание: Чтобы отменить выделение видимых ячеек, щелкните в любом месте листа. Note: Clicking anywhere on the worksheet cancels the selection of the visible cells.
Отменить выделение отдельных несмежных ячеек или диапазонов без отмены всего выделения невозможно. You can’t cancel the selection of a cell or range of cells in a nonadjacent selection without canceling the whole selection.
Если такое выделение работает, для него используются синий, пурпурный и другие цвета. If you see other people's selections in different colors, they'll show up as blue, purple and so on.
Щелкните выделение правой кнопкой мыши, нажмите "Выбрать категорию" и выберите имя новой категории. Right-click the selection, click Categorize, and select the name of the new category.
Примечание: Отменить выделение отдельных несмежных ячеек или диапазонов без отмены всего выделения невозможно. Note: You cannot cancel the selection of a cell or range of cells in a nonadjacent selection without canceling the whole selection.
Выделение объектов после их создания, их немедленная настройка и параметры примагничивания задаются именно здесь; Selection of object after they have been created, their immediate setting, and docking parameters are defined here;
Например, вы можете выбрать столбцы между ними, щелкнуть выделение правой кнопкой мыши и выбрать команду "Скрыть". For example, you can select the columns that are between the two, right-click the selection, and click Hide.
Выделите первую ячейку и нажмите сочетание клавиш CTRL+SHIFT+HOME, чтобы расширить выделение до начала листа. Select the first cell, and then press Ctrl+Shift+Home to extend the selection of cells to the beginning of the worksheet.
Дополнительные сведения о выделении см. в разделе Выделение ячеек, диапазонов, строк и столбцов далее в этой статье. For more information about making selections, see Select cells, ranges, rows, or columns later in this topic.
Щелкните заголовок первой строки или столбца выделения, а затем, удерживая нажатой клавишу CTRL, щелкните заголовки столбцов или строк, которые требуется добавить в выделение. Click the column or row heading of the first row or column in your selection. Then hold down Ctrl while you click the column or row headings of other rows or columns that you want to add to the selection.
Можно также выделить первую ячейку или диапазон ячеек, а затем нажать сочетание клавиш SHIFT+F8 для включения в выделение других несмежных ячеек или диапазонов. You can also select the first cell or range of cells, and then press Shift+F8 to add another nonadjacent cell or range to the selection.
Пользовательское представление можно использовать для сохранения параметров отображения (таких как скрытые строки и столбцы, выделение ячеек, параметры фильтрации и настройки окна) и печати (таких как параметры страницы, поля, колонтитулы и настройки листа). You can use a custom view to save specific display settings (such as hidden rows and columns, cell selections, filter settings, and window settings) and print settings (such as page settings, margins, headers and footers, and sheet settings) for a worksheet so that you can quickly apply these settings to that worksheet when needed.
Оратор обратил особое внимание на некоторые из мер, предпринятых в этих двух странах, включая тщательный отбор работников исправительных учреждений и их соответствующую подготовку, создание надежной системы профессионального роста в пенитенциарной системе и выделение финансовых ресурсов пенитенциарной системе на ежегодной основе. The observer underlined some of the actions undertaken in those two countries, including the careful selection of correctional staff and relevant training, the establishment of a solid professional penitential career and the channelling of annual investments into the system.
Фильтр по выделению (ALT+F3) Filter By Selection (ALT+F3)
В области выделения щелкните рисунок. In the Selection pane, click the picture.
Выберите параметр "сортировать в пределах указанного выделения" Click Continue with the current selection
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.