Sentence examples of "выделяется" in Russian with translation "highlight"

<>
Тут выделяется ещё один источник нынешней неопределённости – валютные курсы. This highlights another source of uncertainty today: exchange rates.
В любом представлении каждое озвучиваемое слово выделяется с помощью цвета. In any view, see each word highlighted as the document is read aloud.
(Иногда измененный слайд выделяется, но внесенные правки не видны на нем. (There are some cases where a revised slide is highlighted, but the kind of change that has been made isn't outlined on the individual slide.
В учебных примерах из Skills at Scale выделяется шесть компонентов успешной инициативы по обучению навыкам. Case studies from Skills at Scale highlight six components to a successful skills-training initiative.
В проведенных в этом регионе исследованиях выделяется несколько общих требований, предъявляемых к системе планирования в этих странах (ЕЭК ООН, 2003 год): Studies in the region have highlighted several common requirements of the planning system in these countries (UNECE, 2003):
В представленном документе особо выделяется Общее замечание № 13, принятое Комитетом в декабре 1999 года, в отношении статьи 13 Пакта, и Общее замечание № 11, принятое в мае 1999 года, в отношении статьи 14 Пакта. The submission highlights General Comment No. 13, adopted by the Committee in December 1999, on article 13 of the Covenant, and General Comment No. 11, adopted in May 1999, on article 14 of the Covenant.
Если в тексте почтового сообщения или приглашения на собрание в Outlook вы вводите символ @ перед именем человека, это имя не только выделяется в сообщении, но и автоматически добавляется в строку "Кому" сообщения или приглашения. When you type the @ symbol followed by a person's name in the body of the email message or meeting invite, not only will their name be highlighted in the message details, but Outlook will automatically add them to the To line of the email or meeting invite.
В нем выделяется нормативная составляющая договоров о правах человека (возможно, как " неотъемлемых " или " абсолютных " договоров), но, вероятно, не решается общий вопрос о примате, и его, конечно же, нельзя приводить в качестве железного довода в поддержку принципа lex posterior. It highlights the normative force of human rights treaties (perhaps as “integral” or “absolute” treaties) but probably does not resolve the general question of primacy, and certainly cannot be cited as a blanket endorsement of lex posterior.
В Докладе о развитии человека 2002 не совсем ясно употребляется термин " участие " в контексте ДССН и выделяется тот факт, что взаимодействие лишь изредка предусматривает коллективное планирование и принятие решений, необходимые для совместного осуществления контроля за решениями и ресурсами27. The Human Development Report 2002 suggests the ambiguous usage of the term “participation” in the context of PRSPs and highlights the fact that interaction only rarely involves the collaborative planning and decision-making necessary for shared control over decisions and resources.
Значок настроек выделен в руководстве. The settings icon is highlighted on the Guide.
Выделен значок "Ответ на комментарий" Reply to Comment icon is highlighted
Если он выделен, книга защищена. If it’s highlighted, then the workbook is protected.
Это обозначенные красным, выделенные связи. That's the red path that's highlighted.
Экран OneGuide с выделенным пунктом The OneGuide screen, with the 'App channels' option highlighted
Кнопки "Выход" и "Продолжить" выделены. There are buttons for "Exit" and "Continue," which is highlighted.
Исторические количества выделяются серым цветом. Historical quantities are highlighted in gray.
В каких случаях выделяются изменения: What determines whether changes are highlighted:
На вкладке "Вставка" выделен значок "Рисунки". The Pictures icon is highlighted on the Insert tab.
Выделен параметр "Подложка" на вкладке "Дизайн". The Watermark option is highlighted on the Design tab.
Задание 1: Какая фаза Gator выделена? Exercise 1: What stage of the Gator oscillator is highlighted?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.