Sentence examples of "газом" in Russian

<>
В этой комнате пахнет газом. This room smells of gas.
Я на том же этаже с Газом работал. I were ont 'floor with Gaz.
Она наполнена ядовитым газом: сероводородом. It's filled with this toxic gas, hydrogen sulfide.
Комната будет перегружена сероводородным газом. Room's flooded with sulfide gas.
Данэм, грузовик с газом здесь. Dunham, the gas truck is here.
Основным парниковым газом является углекислый газ. The main greenhouse gas is carbon dioxide.
Опрометчивая погоня Германии за российским газом Germany’s Rash Rush for Russian Gas
Ты впала в шок, надышавшись газом. You went into shock after inhaling all that gas.
A Соответствующий опасный груз является невоспламеняющимся газом. A The dangerous goods in question are a non-flammable gas
Я не одобряю эту показуху с веселящим газом. I don't hold with all this gas and air malarkey.
У нас тут эпоксидная смола, баллон с газом. We got some epoxy, a tank of gas.
Все еще под завязку наполнены нервным газом, так? Are still chock full of nerve gas, right?
Несущим газом может быть азот, аргон или другой газ. The carrier gas may be nitrogen, argon, or other gas.
У нас будет грузовик с газом через десять минут. We could have a gas truck here in ten minutes.
Когда полицейские атаковали баррикады со слезоточивым газом, переселенцы открыли огонь. When police attacked with tear gas, pieds noirs opened fire.
энергетикой, транспортной инфраструктурой, телекоммуникациями, нефтью и газом, горнодобывающей и тяжелой промышленностью. power, transport infrastructure, telecoms, oil and gas, mining, and heavy industries.
Именно это является ключом к пониманию недавнего кризиса с российским газом. This is the key to understanding the recent Russian gas crisis.
Мимо моей головы пролетает канистра со слезоточивым газом размером с банку газировки. And a tear gas canister the size of a Pepsi can goes by my head. Whoosh!
Подобное поведение не помогает завоевывать друзей и влиять на богатые газом страны. That’s no way to win friends and influence gas-rich countries.
Добыча нефти связана с рисками разливов и проблемами с попутным природным газом. Oil production entails risks of spills and problems of dealing with associated natural gas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.