Exemples d'utilisation de "героинозависимый наркоман" en russe
Я алгоголик. Я наркоман. Я педераст. Я гений.
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
Я наткнулась на него сегодня в Адской кухне, было похоже, что он наркоман, или бездомный, или всё сразу.
I ran into him today in Hell's Kitchen, and he looked messed up on drugs or homeless or both.
Он наркоман, который выставляет свою зависимость напоказ и отказывается лечиться.
He is a drug addict who flaunts his addiction and refuses to get treatment.
Но не каждый наркоман начинает с травки, и не всякий курильщик переходит на крэк.
But not every crackhead started out with weed, and not every stoner progresses to crack.
У меня вероятно будет 480 сбежавших с места ДТП, один наркоман и 4 красных кода.
I have a possible 480 hit-and-run on campus, one DOA, 4 reds en route.
И какой уважающий себя наркоман стал бы пить травяной чай?
And what self-respecting speed freak drinks herbal tea?
Ты как наркоман, который считает, что сможет справиться с собственной зависимостью, исправив другого наркомана.
You're like a dope fiend who thinks he can deal with his own addiction by making another addict go straight.
И последней каплей стало то, что этот наркоман пришле, чтобы украсть медную трубу прямо из стены.
And the topper was this junkie comes in just to steal copper piping right out the wall.
Я думаю, вы бы предпочли, чтобы ваши поклонники считали, что вы тусовщик без тормозов, чем старый наркоман.
I guess you'd rather have your fans believe you're an out-of-control partyer than an over-the-hill burnout.
Он чистюля и не наркоман, так что он больше подходит мне.
He's clean and not a drug addict, so he's more my type.
Потому, что наркоман будет за этим дерьмом охотиться ни смотря ни на что.
'Cause a fiend, he's gonna chase that shit no matter what.
Этот старый хрыч не просто лжец и вор, он еще и наркоман.
This old codger isn't just a liar and a thief, he's a junkie.
Чего я не понимаю, так это как мой брат, тот кто меня всегда защищал от всяких хулиганов в школе, сидит теперь в комнате для допросов, пытаясь убедить меня, что он не наркоман!
I don't get how my brother, the same person who protected me from all those bullies at school, is sitting in an interrogation room trying to convince me he's not a crackhead!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité