Beispiele für die Verwendung von "горизонтальных" im Russischen

<>
Вставка или удаление горизонтальных линий Insert or remove horizontal lines or rules
Реальность горизонтальных сетей поддерживает этот прогноз. The nature of horizontal networks supports this prediction.
Корзина состоит из горизонтальных и вертикальных элементов. A basket is made up of horizontal and vertical elements.
Ракеты хранили в больших горизонтальных контейнерах вдоль палубы лодки. The missiles were stored in large horizontal silos along the deck of the submarine.
Ракеты располагались в обширных горизонтальных стартовых шахтах вдоль корпуса субмарины. The missiles were stored in large horizontal silos along the deck of the submarine.
Она не предназначена для строк данных или горизонтальных наборов данных. It is not designed for rows of data, or horizontal ranges.
Существует общая тенденция пересмотра иерархических систем в пользу более горизонтальных. There is a general movement to reappraise hierarchical systems for more horizontal systems.
На гистограмме данные представлены в виде горизонтальных полос, длина которых пропорциональна величине показателя. You can use a bar chart to display the data you choose in horizontal bars that represent their values by length.
А после этого было сделано пять горизонтальных надрезов вдоль туловища и один дугообразный, все поверхностные. And after that, there were five horizontal slashes across her torso and one curved slash, all surface cuts.
Есть коллективные способы эволюции, которые тоже нужно воспринимать всерьез (например, процессы вроде переноса горизонтальных генов). There are collective modes of evolution that one needs to take seriously, too. Processes like horizontal gene transfer, for example.
Описание: Обзор и анализ методов и технологий бурения и эксплуатации горизонтальных скважин при подземном хранении газа. Description: Review and analysis of methods and techniques used in drilling and operation of horizontal wells in underground gas storage.
Используемые технологии добычи включают фракционное сжижение (> 85 %), кавитацию, расширение необсаженного ствола скважины и бурение горизонтальных скважин. Production technologies utilized include hydro-fracing (> 85 %), cavitation, open hole enlargement, and horizontal drilling.
Описание: Обзор и анализ методов и способов бурения и эксплуатации горизонтальных скважин для подземного хранения газа. Description: Review and analysis of methods and techniques used in drilling and operation of horizontal wells in underground gas storage.
Описание: Обзор и анализ методов и технологий бурения и эксплуатации горизонтальных скважин для подземного хранения газа. Description: Review and analysis of methods and techniques used in drilling and operation of horizontal wells in underground gas storage.
Онии могут принимать форму горизонтальных линий, проведенных на графике слева направо, диагональных наклонных линий и линий Фибоначчи. This can take the form of horizontal lines extending from left to right on the chart, diagonal sloping lines, and Fibonacci retracement lines.
Эти уровни обозначаются на ценовых графиках с помощью горизонтальных линий, которые соединяют последовательность точек, в которых останавливается движение цены. They can be identified on price charts with horizontal lines where the price will come to a halt at the same level a number of times.
Когда я сам заходил им в хвост, они знали, что могут уйти от меня только в результате горизонтальных маневров... When I made it to their tails, they knew that their only escape was in horizontal maneuvers....
Отсутствие горизонтальных торговых связей и изолированность от мировых рынков очень сильно мешают развитию региона и сохраняют его хроническую экономическую отсталость. A lack of horizontal trading links and isolation from global markets contribute to the region’s persistent underdevelopment.
Оснащенные активной броней на таких же горизонтальных уровнях, как последние модели Т-72А, танки Т-80 стали обозначаться как Т-80БВ. Arranged in the same horizontal layers as late production T-72A tanks, ERA-equipped T-80Bs were called T-80BVs.
одна инженерная рота (175 человек) для оказания поддержки вышеупомянутым резервным средствам и для выполнения горизонтальных инженерных работ для повышения наземной мобильности сил МООНДРК; One engineer company (175 personnel) to support the above-mentioned surge requirements and to execute horizontal engineering work to improve the ground mobility of MONUC forces;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.