Sentence examples of "госсекретарями" in Russian

<>
Я имею в виду переговоры с главами государств, госсекретарями 50-и стран по подписанию соглашений. It means negotiating with heads of state, and with secretaries of state in 50 countries to sign treaties.
17 марта Госсекретарь Джон Керри сказал следующее: On March 17, Secretary of State John Kerry had this to say:
Как бывший голландский госсекретарь по европейским вопросам и координатор Бенилюкса, я считаю, что Нидерланды и Бельгия снова могут играть дополнительные роли. As a former Dutch State Secretary for European Affairs and Benelux Coordinator, I believe that the Netherlands and Belgium can once again play complementary roles.
Во главе этого подхода стоял госсекретарь Джон. Leading the charge has been Secretary of State John Kerry.
Страны Балтии и НАТО в целом усвоили уроки 2014 года, когда Россия шокировала весь мир стремительной аннексией Крымского полуострова при помощи «зеленых человечков», как сказал Янис Гарисонс (Janis Garisons), госсекретарь Министерства обороны Латвии. The Baltic countries, as with NATO as a whole, have learned their lessons since 2014, when Russia shocked the world with its lightning-fast annexation of Ukraine’s Crimean Peninsula using “little green men,” troops in uniforms without insignia, said Janis Garisons, state secretary of Latvia’s Defense Ministry.
Госсекретарь Хиллари Клинтон, 27 сентября 2009 года. Secretary of State Hillary Clinton, Sept. 27, 2009
Возможные кандидаты на пост госсекретаря украинцам нравятся. Ukrainian officials like the names that have been floated for secretary of state.
Но для госсекретаря это стало досадной ошибкой. For the secretary of state it was an embarrassing mistake.
Коркер, могущий стать госсекретарем Трампа, намерен расширять НАТО Corker, possible Trump secretary of state, aims to expand NATO
– Бывший госсекретарь Уоррен Кристофер, 4 мая 1995 года. – Then-Secretary of State Warren Christopher, May 4, 1995
Но давайте признаем, госсекретарь мало знает об Иране. But let's face it, the Secretary of State doesn't know much about Iran.
– Бывший госсекретарь Кондолиза Райс, 9 ноября 2007 года. – Then-Secretary of State Condoleezza Rice, Nov. 9, 2007
Как сказал недавно в Париже Госсекретарь Кондолизза Райс: As Secretary of State Condoleezza Rice said recently in Paris:
– Бывший госсекретарь Мадлен Олбрайт, 2 октября, 1998 года. – Then-Secretary of State Madeleine K. Albright, Oct. 2, 1998
Госсекретарь Джон Керри хочет дать шанс дипломатическому процессу. Secretary of State John Kerry wants to give a chance for the diplomatic process to work.
Но прошлый опыт Тиллерсона довольно необычен для госсекретаря. But Tillerson has an unusual background for a secretary of state.
Здесь важно постоянное личное участие госсекретаря Джона Керри. Secretary of State John Kerry’s continued personal involvement here is critical.
Наверное, в меньшей степени, чем в свою бытность госсекретарем. Less so, perhaps, than she was as secretary of state.
В этой работе активно участвует госсекретарь США Рекс Тиллерсон. Secretary of State Rex Tillerson is now heavily involved.
Госсекретарь Хиллари Клинтон вернулась из Бразилии с пустыми руками. Secretary of State Hillary Clinton returned empty-handed from Brazil.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.