Sentence examples of "громко" in Russian with translation "loudly"

<>
Он громко храпел во сне. While sleeping, he snored loudly.
Вилка громко лязгает по тарелке Fork loudly clanks on plate
Они кричали так громко, как могли. They shouted as loudly as they could.
Ты разговариваешь со мной слишком громко. You speak to me very loudly.
- (Громко) Не играй со мной, сосунок! - (Loudly) Don't play with me, sucker!
"Люди говорят со мной громко и медленно. People talk loudly and slowly to me.
Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня. I spoke loudly so that everyone could hear me.
Кто-то в зале сказал "нет", очень громко. Someone says no, very loudly, from over there.
"Уилльям П Раш, доктор медицины", громко и гордо. "William P. Rush, MD" loudly and proudly.
Ты разговариваешь очень четко и громко и ты пахнешь детской присыпкой. You speak very clearly and loudly, and you smell like baby powder.
Прошу прощения, что я так громко позвонил, я не привык к вашему звонку. I'm sorry I rang so loudly, I don't know the bell here.
Мы занимались любовью громко и неоднократно, без всякой настоящей любви или даже симпатии. We performed the act of love loudly and repeatedly, without any actual love, or even any like.
Но стратегия Обамы в Сирии выглядит так: «говори громко и выбрось свою палку». But Obama’s strategy in Syria seems to be “speak loudly and throw away your stick.”
Я не знаю о его преданности к тебе, но отсутствие слов говорит громко. I don't question his loyalty to you, but an absence of words speaks loudly.
Г-ном пыхтит так громко, что в него легко попасть даже с закрытыми глазами. The dwarf breathes so loudly we could have shot him in the dark.
Ты неуч, который утверждает, что существует 38 стратегий, так же громко, как съесть сердце поезда *. You're the ignoramus who insists that there are 38 strategies, loudly as if you ate a train's heart *.
По-прежнему громко звучит наш призыв проявлять особый и дифференцированный подход к нам в торговле. Our call for special and differential treatment in the trade arena continues to resonate loudly.
Один из вас остался в столовой, громко разговаривая, создавая впечатление, что в комнате два человека. One of you remains in the dining room, talking loudly, to make it appear as though two people are there.
Годами Европейский Союз громко призывал к закрытию центра на Гуантанамо для содержания под стражей террористов. For years, the European Union has called loudly for the closure of the Guantánamo Bay detention center.
Национальный упадок, который так громко оплакивают американские ястребы, ожидает любую нацию, легкомысленно позволяющую себе милитаристское поведение. The fate of national decline that American hawks so loudly decry awaits any nation that frivolously indulges in militaristic behavior.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!