Usage examples of "грузовом" in Russian with translation to English

<>
Мы отправимся на грузовом судне. We could take a cargo boat.
Я работаю на грузовом терминале. I work shifts at the freight terminal.
В грузовом отсеке его полно. The cargo hold's full of it.
Слышал, что они в грузовом лифте. Got word they're on the freight elevator.
Он в западном грузовом лифте. He's in the west cargo elevator.
Я должна ездить на грузовом лифте. I have to ride the freight elevator.
И это в грузовом отсеке. And this in the cargo hold.
Наверное он просто отказывается возить Эдди в грузовом лифте. I guess he's just refusing to take Eddie in the freight elevator.
В грузовом отсеке нет ремней безопасности. There are no restraining harnesses in the cargo area.
В качестве предосторожности мы тихонько вылезли в грузовом парке перед станцией. As a precaution, we disembarked quietly in the freight yard just outside the station.
Я нашла морковь в грузовом отсеке. I found some carrots in the cargo hold.
Я получил два предупреждения за то, что не вёз Эдди на грузовом лифте. I got two slips for not taking Eddie on the freight elevator.
Ее альков регенерации находится в грузовом отсеке 2. Her regeneration alcove is in Cargo Bay 2.
" перевозки упаковок, содержащих делящиеся материалы, если сумма индексов безопасности по критичности упаковок в одном грузовом контейнере и в одном перевозочном средстве превышает 50. " The shipment of packages containing fissile materials if the sum of the criticality safety indexes of the packages in a single freight container or in a single conveyance exceeds 50.
И угадайте, кто забронировал местечко в грузовом отсеке. And guess who booked space in the cargo hold.
Стратегическая цель заключается в сохранении уже достигнутых долей железных дорог в транспортном секторе Венгрии: 40 %- на рынке пассажирских перевозок общественным транспортом неместного значения и 29 %- в грузовом сообщении. The strategic goal is to keep the recent shares of the railway in Hungary's transport sector: 40 % in non-local public mass transportation and 29 % in freight.
Что насчет той инопланетной штуки в грузовом отсеке? What about the alien thing in the cargo hold?
Рабочая группа просила правительства стран-членов ответить на вопросник, содержащий ряд качественных показателей эффективности железнодорожного транспорта в пассажирском и грузовом сообщении по отдельности (эффективность обслуживания, качество услуг, безопасность, доступность, уровень качества с экологической точки зрения, финансовая устойчивость, капиталовложения и управление, а также оптимальная практика), о которых упоминается в разделе IV документа TRANS/SC.2/2002/15. The Working Party asked member Governments to reply to a questionnaire containing a range of quality indicators of railway productivity for passenger and freight transport separately (on efficient service delivery, service quality, safety, accessibility, environmental quality, financial sustainability, capital and management together with the best practices) as referred to in TRANS/SC.2/2002/15, section IV.
В грузовом отсеке самолета, на котором мы прибыли сюда. In the cargo hold of the plane we came here on.
Заменить " для дегазации грузовых танков " на " в грузовом пространстве ". Replace “for gas-freeing of tanks” by “in the cargo area”.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!