Exemplos de uso de "группа по контролю за поставками" em russo
график внедрения ожидаемых регламентирующих мер по контролю за поставками ХФУ, поставками дозированных ингаляторов на основе ХФУ и продажами дозированных ингаляторов с использованием ХФУ и мер по содействию переходу на альтернативы без ХФУ;
A timetable for the introduction of the anticipated regulatory measures to control CFC supply, CFC metered-dose inhaler supply and CFC metered-dose inhaler sales and to promote CFC-free alternatives;
К числу других представленных межправительственных организаций относятся: Независимый механизм подачи исков Африканского банка развития, Группа по контролю за соблюдением Азиатского банка развития, Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР), Международная комиссия по бассейну реки Сава, Комиссия по рыболовству в северо-восточной части Атлантического океана, Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе и Региональный экологический центр для Центральной и Восточной Европы (РЭК).
Other intergovernmental organizations represented were: African Development Bank's Independent Recourse Mechanism, Asian Development Bank's Compliance Review Panel, European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), International Sava River Basin Commission, North East Atlantic Fisheries Commission, Organization for Security and Co-operation in Europe and Regional Environmental Center for Central and Eastern Europe (REC).
Международная группа по контролю за соблюдением гражданских свобод (ИСЛМГ) сообщила о том, что Закон о борьбе против терроризма 2001 года содержит положения, касающиеся превентивного задержания, произвольного ареста, следственных слушаний, составления списков предполагаемых террористических групп, исключения благотворительных организаций, приостановления действия права хранить молчание и презумпции невиновности до доказательства вины, которые противоречат МПГПП121.
International Civil Liberties Monitoring Group (ICLMG) said the 2001 Anti-Terrorism Act contains provisions dealing with preventive detention, arbitrary arrest, investigative hearings, listing of alleged terrorist groups, delisting of charitable organizations, suspension of the right to remain silent and the principle of innocence until proven guilty, which contravene the ICCPR.
В Южной Африке за обеспечение соблюдения стандартов финансовой отчетности отвечает Группа по контролю за соблюдением ОПБУ (ГКО), которая была создана совместными усилиями Института присяжных бухгалтеров Южной Африки и Йоханнесбургской фондовой биржи в 2002 году.
In South Africa, the GAAP Monitoring Panel (GMP), which was created by a joint effort of the South African Institute of Chartered Accountants and the Johannesburg Stock Exchange in 2002, is responsible for ensuring compliance with financial reporting standards.
Затем в администрации президента был назначен координатор по вопросам правосудия переходного периода и создана целевая группа по контролю за осуществлением рекомендаций, включенных в доклад.
A focal point on transitional justice was then appointed within the President's Office and a task force set up to look into the implementation of the recommendations of the report.
Методическая группа по контролю и оценке заболевания малярией сосредотачивает внимание на разработке показателей и методов сбора данных для учета мероприятий по борьбе с малярией, масштабов распространения малярии (и приблизительных показателей) и смертности от малярии (и приблизительных показателей).
The Malaria Monitoring and Evaluation Reference Group focuses on the development of indicators and data collection methods for coverage of malaria interventions, malaria prevalence (and proximate indicators) and malaria mortality (and proximate indicators).
Компания Monecor (London) Limited авторизована и регулируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций FCA, регистрационный номер финансовой службы 124721. Компания также является членом Лондонской фондовой биржи; основана в 1965 году.
Monecor (London) Limited is authorised and regulated by the Financial Conduct Authority, with Financial Services Register number 124721, a member firm of the London Stock Exchange and was established in 1965.
Группа по контролю и инвентаризации имущества, приемочно-инспекционная группа и группа по реализации имущества будут базироваться в Момбасе, в то время как начальник секции и один административный помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания), оказывающий ему поддержку, останутся в Найроби.
The Property Control and Inventory Unit, the Receiving and Inspection Unit and the Property Disposal Unit will be based in Mombasa, while the Chief of Section, with one supporting Administrative Assistant (national General Service), will remain in Nairobi.
Усиление мер по контролю за капиталами в США сделали деловой рынок Великобритании более привлекательным для международных инвесторов.
Increased protectionism measures in the US have made the UK’s business friendly market more attractive to international investors.
Более того, после Мадридской конференции 1991 года была учреждена рабочая группа по контролю над вооружениями и региональной безопасности, которая быстро превратилась в важный региональный форум для решения вопросов безопасности.
Indeed, after the Madrid Conference in 1991, a working group for arms control and regional security was established and quickly became an important regional forum for addressing security issues.
Мы являемся компанией, оказывающей финансовые услуги, деятельность которой регулируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций, зарегистрированной под номером 124721.
We are a financial services firm Authorized and regulated by the Financial Conduct Authority under register number 124721.
В ответ на последующие меры, предпринятые Управлением служб внутреннего надзора в 1998 году, Управление по координации гуманитарной деятельности заявило о том, что в рамках Управления была создана Группа по контролю и представлению информации о призывах в целях расширения его потенциала в деле контроля за чрезвычайной помощью и что Управление по координации гуманитарной деятельности приняло участие в межучрежденческих консультациях по расширению общесистемного контроля и отчетности.
In response to Office of Internal Oversight Services follow-up in 1998, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs stated that an Appeals Monitoring and Reporting Unit had been created within the Office to enhance its capacity to monitor emergency assistance, and that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs participated in inter-agency consultations on enhancing system-wide monitoring and accountability.
ETX Capital регулируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций (FCA).
ETX Capital is regulated by the Financial Conduct Authority (FCA).
Группа по контролю и оценке отвечает за контроль за осуществлением программы работы и оценку мероприятий по программе и ее результатов.
The Monitoring and Evaluation Unit is responsible for monitoring the implementation of the work programme and evaluating the activities and outcomes of the programme.
Вы можете обратиться к Омбудсмену в течение четырех месяцев после получения окончательного ответа от Отдела по контролю за соблюдением нормативных требований.
Any reference to the Ombudsman must take place within four months of the Compliance department's final response.
В информации, представленной Консультативному комитету, пояснялось, что Отдел контроля и научных исследований в рамках подпрограммы 2 отвечает за основную и внешнюю программную деятельность, а Группа по контролю и оценке в рамках подраздела руководства и управления отвечает за внутреннюю деятельность, связанную с общим руководством Программой.
Information provided to the Advisory Committee clarified that the Monitoring and Research Division under subprogramme 2 is responsible for substantive and external programme activities, while the Monitoring and Evaluation Unit located under Executive Direction and Management addresses internal activities related to the Programme's overall management.
Инспекция по контролю за деятельностью финансовых организаций (FCA).
Financial Conduct Authority (FCA):
В частности, в апреле-декабре 2003 года, когда многие лица содержались под стражей в американском центре в Кэмп-Букка, Умм-Каср, на этом объекте размещались Группа по контролю и Секция регистрации заключенных СК, цель которых заключалась в обеспечении благосостояния лиц, содержащихся под стражей на этом объекте.
In particular, for the period from April to December 2003, when many detainees were held in a US facility at Camp Bucca, in Umm Qasr, a UK Monitoring Team and Prisoner Registration Unit was based at the facility to ensure the welfare of detainees held there
Наша инвестиционная деятельность авторизована и регулируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций (FCA), Великобритания.
We are regulated and authorized to carry out investment business by the Financial Conduct Authority (UK).
Будучи одной из самых надежных систем, Skrill поддерживает самые высокие стандарты безопасности, обладает безукоризненной репутацией и имеет аккредитацию Инспекции по контролю за деятельностью финансовых организаций.
Being one of the most trusted sources in the digital wallet payment system, it has maintained tight security in all matters with a very good reputation as well as having an authorization by the Financial Conduct Authority.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie