Beispiele für die Verwendung von "дате заказа" im Russischen
Чтобы вывести расчетную дату доставки, необходимо прибавить расчетный срок доставки к дате заказа.
To display estimated delivery date, add estimated shipping time to order date.
С помощью вычисляемых полей можно объединять данные из разных полей, например имя и фамилию, или вычислять даты, например прибавлять к дате заказа пять дней.
Use calculated fields to concatenate data from separate fields, like first and last name; or to calculate dates, like order date plus five days.
Добавьте поле "Дата заказа" из таблицы "Заказы" в первый столбец на бланке запроса.
Add the Order Date field from the Orders table to the first column in the query design grid.
Затем развернем поле Дата заказа и добавим пару логических операторов: between и and.
Then we expand the Order Date field and add a pair of logical operators: "between" and "and".
В диалоговом окне Область ввода введите или вставьте следующее выражение: Месяц: "Месяц" & DatePart("м", [Дата заказа])
In the Zoom box, type or paste the following: Month: "Month" & DatePart("m", [Order Date])
Поле Дата заказа имеет тип данных «Дата/время», однако поле Клиенты — не текстовое: оно имеет тип данных «Число».
The Order Date field is a Date/Time data type field, ... but the Customers field isn't a Text field; it's a Number data type field.
Дата фьючерса генерируется, если дата заказа, вычисленная функцией сводного планирования (возможно, для номенклатуры нижних уровней), предшествует сегодняшней дате.
A futures date is generated if master scheduling calculates an order date, perhaps for a lower-level item, that precedes today's date.
Укажите количество дней после даты заказа, по прошествии которых клиенту необходимо отправить уведомление, если заказ еще не отгружен.
Specify the number of days after the order date that a notification must be sent to a customer, if the order remains unshipped.
Ввод даты назначения, которая должна быть не позднее 30 дней с даты заказа: [Дата назначения]<=[Дата заказа]+30
Enter a required date that occurs no more than 30 days after the order date: [RequiredDate]<=[OrderDate]+30
Можно также выбрать для резервирования партии на основе даты прихода, которая самая ближайшая к дате отгрузки заказа на продажу.
You can also select to reserve batches based on the date of receipt that is closest to the sales order ship date.
Установите флажок Назад от даты отгрузки, чтобы зарезервировать доступные партии запасов с датой поступления, которая является ближайшей к дате поставки заказа на продажу.
To reserve available inventory batches with a date of receipt that is closest to the sales order delivery date, select the Backward from ship date check box.
Эта процедура используется для создания заказа на покупку со всеми сведениями, необходимыми для приобретения конкретных продуктов по определенной цене или к определенной дате поставки от поставщика.
Use this procedure to create a purchase order that has all the information that you need to purchase specific products at a specific price or for a specific delivery date from a vendor.
Мы просим обязательно подтвердить, что Вы сможете поставить это количество к указанной дате.
We ask for a guarantee that you can deliver this quantity by the given date.
Студенты и преподаватели беспечно относятся к этой дате.
Students and teachers are taking the date lightly.
Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа.
We look forward to receiving a trial order from you.
Ресталл обратил внимание, что на протяжении долгого времени говорилось о многих днях последнего суда, и сказал, что если ничего не произойдет 21 декабря, "люди сразу же начнут думать о следующей дате" или философствовать, что 21 декабря является началом семилетнего периода, по прошествии которого мир закончится.
Restall noted that over the years there has been talk of many days of the last judgement, and said that if nothing happens on December 21st, "people will immediately start thinking of the next date" or philosophising that December 21st is the beginning of a seven-year period after which the world will end.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung