Beispiele für die Verwendung von "двенадцатых" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle223 twelfth223
В таблице ниже в алфавитном порядке перечислены шесть государств- участников, указаны сроки представления ими двенадцатых периодических докладов, приводятся условные обозначения документов, в которых содержатся их первоначальные, вторые, третьи, четвертые, пятые, шестые, седьмые, восьмые, девятые, десятые и одиннадцатые периодические доклады, а также условные обозначения кратких отчетов о заседаниях Комитета, на которых рассматривались эти доклады. The table below contains the list of the six States parties in alphabetical order, the dates on which their twelfth periodic reports are due, the symbol numbers of the documents containing their initial, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth and eleventh periodic reports and the summary records of the meetings of the Committee at which those reports were considered.
Францисканский мистик двенадцатого века, малоизвестный. Twelfth-century Franciscan mystic, very obscure.
Двенадцатая ночь горящая сосна и выступление ряженых. Twelfth night burning pine and mummer's plays.
Это во внутреннем дворике алхимика двенадцатого века. This is in the courtyard of a twelfth-century alchemist.
Приглашаем вас обеих к нам поиграть в карты двенадцатого числа. We wanted to invite you both to our card party on the twelfth.
Когда мне было 9, я играла Виолу из "Двенадцатой ночи". When I was 9, I played Viola in Twelfth Night.
В повестку дня двенадцатого Совещания будут включены, в частности, следующие пункты: The twelfth Meeting will have on its agenda, inter alia, the following items:
К двенадцатому веку на большей части территории страны существовали поселения маори. Māori settlements were scattered over most of the country by the twelfth century.
Комитет утвердил доклад о работе двенадцатой сессии Рабочей группы по тенденциям и экономике транспорта. The Committee approved the report on the twelfth session of the Working Party on Transport Trends and Economics.
Хорватия (г-н Ненад Микулич, которого на двенадцатом совещании замещала г-жа Весна Монтан); Croatia (Mr. Nenad Mikulic, replaced by Ms. Vesna Montan at the twelfth meeting);
Г-н Метелица (Беларусь) приветствует предложение об устранении торговых барьеров, выдвинутое на двенадцатой сессии ЮНКТАД. Mr. Metelitsa (Belarus) welcomed the proposal to remove trade barriers put forward at the twelfth session of UNCTAD.
На своем 105-м заседании 7 августа 2006 года Совет утвердил повестку дня двенадцатой сессии. At its 105th meeting, on 7 August 2006, the Council adopted the agenda for the twelfth session.
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять к сведению двенадцатый доклад Генерального секретаря о ходе работ. The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the Secretary-General's twelfth progress report.
Если сервер получает запрос на создание двенадцатого представления, он удаляет наиболее старое кэшированное представление и создает новое. If the server is asked to create a twelfth view, it deletes the oldest cached view and create a new view.
Соответствующие сведения содержатся также в части I (Общие замечания) двенадцатого доклада и части I (Общие замечания) четырнадцатого доклада. Reference is also made in this respect to the General Observations in Part I of the twelfth report, and to the General Observations in Part I of the fourteenth report.
основное обслуживание заседаний: двенадцатая сессия Конференции (10); подготовительные совещания в связи с двенадцатой сессией Конференции (по мере необходимости) (12); Substantive servicing of meetings: twelfth session of the Conference (10); preparatory meetings for the twelfth session of the Conference, as required (12);
На своей двенадцатой сессии Генеральная конференция приняла решение GC.12/Dec.19 о сроках и месте проведения тринадцатой сессии. At its twelfth session the General Conference adopted decision GC.12/Dec.19 on the date and place of its thirteenth session.
основное обслуживание заседаний: двенадцатая сессия Конференции (10); подготовительные совещания в связи с двенадцатой сессией Конференции (по мере необходимости) (12); Substantive servicing of meetings: twelfth session of the Conference (10); preparatory meetings for the twelfth session of the Conference, as required (12);
Поэтому на своей двенадцатой сессии, которая должна состояться в апреле 2004 года, КУР проведет оценку прогресса, достигнутого в этих тематических областях. At its twelfth session therefore, to be held in April 2004, the CSD will review the progress achieved in the implementation in these thematic areas.
Доклад будет включать резолюции и решения, принятые Советом, а также заявление Председателя и техническое резюме работы, проделанной в ходе двенадцатой сессии. The report will include resolutions and decisions adopted by the Council and President's statement, as well as a technical summary of the proceedings held during its twelfth session.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.