Sentence examples of "двигается" in Russian

<>
no matches found
"Мой Бог, она снова двигается!" "Oh my God, oh my God, it's moving again!"
Поэтому до сих пор коалиция Меркель похожа на водителя, который двигается по встречной полосе, будучи на сто процентов уверенным, что все остальные едут неправильно. So far, Merkel's coalition is like someone driving against traffic, dead certain that everyone else is going the wrong way.
Снова вот так, запястье не двигается. Over the heart, don't move the wrist.
Детское кресло двигается во все стороны. The car seat's moving all over the place.
Мужик, воздух здесь просто не двигается. Man, the air in here just doesn't move.
Он победил Джессику Чайлдресс и двигается дальше. He beats Jessica Childress and moves on.
Стрелка двигается вниз, останавливаясь у каждого маркера. The arrow moves down and stops at each bullet.
Мы ведь все знаем, что Земля не двигается. We all know the Earth isn't moving.
Он двигается в направлении, которое обещает невообразимый хаос. He's moving in a direction that promises unimaginable chaos.
когда вы выключаете свет, она двигается в противоположную сторону. when you turn it off, it moves away.
Цель двигается на высокой скорости и может быть вооружена. Target is moving at speed and appears to be armed.
Уже более десяти лет значительная часть Африки двигается вперёд. For more than a decade, much of Africa has been moving forward.
Ты держишь митральный клапан, так что никто не двигается. You're holding the mitral valve, so don't move.
Вместо колёс, шаробот балансирует и двигается на одном шаре. Instead of wheels, a Ballbot is balancing and moving on one single ball.
Он ведь получит зрительное впечатление, что его фантом двигается, верно? He's going to get the visual impression that the phantom is moving, right?
Это означает, что если SPX500, то AUDJPY также двигается вверх. This means that if the SPX500 moves higher, then the AUDJPY tends to move higher.
Это деньги на бейсбольный лагерь где детвора бегает и двигается. This money is for baseball camp where kids run around and move.
Но VIX фьючерсы находятся в контанго, и рынок устойчиво двигается вверх. But the VIX futures are in contango, and the market is moving steadily up.
Двигается расслаблено, одевается в спортивном стиле, не похоже, чтобы он нервничал. Moves in a relaxed manner, dresses sporty, doesn't seem nervous.
Это будет нелегко с этим огромным, долговязым уродом, который двигается, как. It's not gonna be easy with this big, gangly piss flap over here who moves like.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.