Sentence examples of "двинуть" in Russian
Как хорошо мы определяем, куда какую фигуру двинуть?
How well are we doing determining what piece to move where?
Не могла двинуть телом, и он так меня зацеловал, я не могла кричать.
I can't move my body, and he's kissing me so much, I can't scream.
Она не двинула и мускулом во время спасения, она совершенно застыла.
She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid.
Уильямс говорил в пятницу, так что его комментарии сегодня, вероятно, не двинут рынки.
Williams spoke on Friday so his comments today are not likely to move the markets.
Если бы вы вовремя двинули свою жирную задницу, мы бы не были сейчас все в дерьме.
If you'd have moved your fat ass before, we wouldn't be deep in shit now.
EUR / USD двинул выше в очередной раз, не оправдав надежды тех из нас, кто ожидал увидеть паритета в течение нескольких дней.
EUR/USD moved higher once again, confounding those of us who expected to see parity within a matter of days.
Это могло бы воодушевить быков двинуть цену выше 1.2800 (R1).
This could encourage the bulls to drive the rate above the 1.2800 (R1) hurdle.
Если ты и в самом деле мой парень, я хочу тебе двинуть очень сильно прямо сейчас!
If you were my real boyfriend, I would hit you so hard right now!
Если быки достаточно сильны, чтобы двинуть AUD / USD выше 0,7680 (R1), я ожидал бы, возможно восстановление продолжится в сторону 0,7760 (R2).
If the bulls are strong enough to drive AUD/USD above 0.7680 (R1), I would expect the possible rebound to extend towards 0.7760 (R2).
Тем не менее, обратив внимание на наши осцилляторы, я был бы осторожным, по поводу возможного надвигающегося отката, прежде чем покупатели попробуют двинуть пару еще раз.
Nevertheless, looking at our oscillators, I would stay cautious that a pullback could be looming before buyers try again.
AUD / USD восстановил все свои потери после снижения ставок во вторник, а также учитывая оптимистичное заявление, это может двинуть австралийский доллар к ключевому психологическому уровню 0.8000 в ближайшем будущем.
AUD/USD has recovered all of its losses following Tuesday’s rate cut, and given the optimistic statement it could extend its gains towards the key psychological level of 0.8000 in the near future.
Тем не менее, после пересмотра данных по отчету занятости в январе в негативную сторону, рынок может быть настроен скептически по поводу отчета и может двинуть USD / CAD выше, возможно, на опасениях о дальнейших пересмотрах на более позднем этапе.
Nevertheless, following the strong downward employment report revisions in January, the market may remain skeptical about the figure and push USD/CAD higher, perhaps on concerns for further revisions in a later stage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert