Ejemplos del uso de "двухместное купе" en ruso
Маленькое двухместное авто, турбированный двигатель 1.8 литра, расположенный в центре, шасси сделано из углеродного волокна.
A little two seater, 1.8 litre turbocharged engine mounted in the middle, chassis made of carbon fibre.
Таможенный осмотр багажа производится в купе.
The customs examination takes place in the compartment.
БГ: Я догадываюсь, что многие в нашей аудитории задаются вопросом: Хорошо, когда Вы разработаете двухместное сиденье чтобы они могли летать с Вами?
BG: So I think that right now, many people in the audience are asking, "Okay, when are you developing a double-seater so they can fly with you?"
Расписание движения поезда, а также правила перевозок пассажиров расположены на двери служебного купе проводника.
The train’s schedule and the passenger transport rules are on the attendants’ compartment door.
Я сожалею, но в нашем вагоне перевозка животных допускается при условии выкупа всех мест в купе.
I'm sorry, but for traveling with pets in our coach you have to pay the entire compartment
Если что-то пожелаете – обратитесь ко мне. Я нахожусь в служебном купе. Приятной поездки!
If you want something please refer to me. I’m in the service compartment. Have a nice trip!
Ваше купе № …, место № …, верхняя / нижняя полка. Проходите, пожалуйста.
Your compartment number is …, seat number is ..., upper / lower berth. Pass, please
Можно ли получить завтрак / обед / ужин в купе?
May I get some breakfast / lunch / dinner in the compartment?
Это, в купе с сильными фундаментальными данными экономики страны, частично объясняет наши «бычьи» настроения в отношении Ново Зеландского Доллара в среднесрочной перспективе.
This expectation of higher rates in NZ, combined with strong economic fundamentals, is partly why we are bullish on the NZ dollar in the medium-term.
Я вышла из купе и мимо прошла дама в кимоно, но у нее было мужское лицо.
I came out of the compartment and passed a lady in a kimono, but she had a man's face.
Вероятно, он спрятал его в моей сумочке, когда проходил через мое купе.
He must have hidden it in my sponge bag when he passed through my compartment.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad