<>
no matches found
Здесь дельфин, которому прикрепили плавник. Here's a dolphin where the fin's been re-attached.
Я дельфин, который никогда не пробовал снега. I'm a dolphin who's never tasted melted snow.
В холке 70 см., и весит как дельфин. The height's 70 cm, and it weighs like a dolphin.
Это также делает вас одеваться, как дельфин тренер распутная? Did he also make you dress like a slutty dolphin trainer?
Он раскачивает свой хвост вверх и вниз, как дельфин. It oscillates its tail up and down like a dolphin.
И в этом возрасте, моим личным героем был дельфин Флиппер. And at this age, my personal idol was Flipper the dolphin.
Так, я забираю тебя в семь, и мы идём в "Дельфин", чтобы хорошо повеселиться. Now, I am picking you up at seven, we're going straight down the Dolphin for a right good knees up.
Любой, кто взглянет на эту картинку, поймёт, что дельфин окружён, и, очевидно, его поведение нарушено. Anybody looking at this picture will know this dolphin is surrounded, and clearly his behavior is being disrupted.
Он сказал, что за 30 лет рыбной ловли, никогда не видел, чтоб дельфин так себя вел. He said that in 30 years of fishing he had never seen a dolphin do that.
Очевидно, что все виды, которые утратили шерсть, млекопитающие без шерсти, эти виды - водные, например, дюгонь, морж, дельфин, гиппопотам, ламантин. It's obvious that most of the things we think about that have lost their body hair, mammals without body hair, are aquatic ones, like the dugong, the walrus, the dolphin, the hippopotamus, the manatee.
Это 20-летний дельфин из Флориды с опухолевыми очагами во рту, такими, что по прошествии 3 лет, они превратились в инвазивный плоскоклеточный рак. This is 20-year-old dolphin living in Florida, and she had these lesions in her mouth that, over the course of three years, developed into invasive squamous cell cancers.
По информации управляющей державы, в 2004 году полиция при финансовой поддержке со стороны Соединенного Королевства вернула на боевое дежурство полицейский катер «Дельфин» и катер для прибрежного патрулирования «Лэпуинг». According to the administering Power, in 2004, the Police recommissioned the police launch “Dolphin” and its inshore patrol boat “Lapwing” with the help of United Kingdom funding.
Ребят, а это хвост дельфина. That's a dolphin tail there, guys.
В каких-то случаях, печень дельфина. Some of them were dolphin liver.
Дельфины и зубатые киты используют эхолокацию. Dolphins and toothed whales use echolocation.
Купим дом в городе, большую машину, дельфинов. Buy a house in the city, buy a big car, buy some dolphins.
Дельфины делают самую тяжёлую работу, загоняя кефаль. The dolphins do the hard work herding the mullet.
Киты, как и дельфины, имеют систему контактных призывов. Whales also have contact calls like I described for the dolphins.
Дельфины, у которых довольно большой мозг, много играют. Dolphins, pretty big brains, play a lot.
Там можно кататься на лодке и плавать с дельфинами. They have boat trips where you can swim with dolphins.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how