Sentence examples of "демонстрационных" in Russian with translation "demo"

<>
Из терминала можно открыть неограниченное количество демонстрационных счетов. An unlimited amount of demo accounts can be opened from the terminal.
Именно торговля на демонстрационных счетах может Вам в этом помочь. And there's no better way to do this than to start trading on a demo account.
Реальные счета, в отличие от демонстрационных, не могут быть открыты из терминала. Real accounts, unlike demo accounts, cannot be opened from the terminal.
Шаблон Excel для записей журнала добавлен в виртуальный компьютер для демонстрационных данных. An Excel template for journal entries is included on the virtual machine for demo data.
Упрощено создание записей журнала в демонстрационных данных Contoso с помощью Надстройки Office для Microsoft Dynamics AX. You can more easily generate journal entries in the Contoso demo data by using the Office Add-ins for Microsoft Dynamics AX.
Торговля на демонстрационных счетах - это ключ к миру валютных рынков. Регистрируйтесь и откройте демо счет уже сегодня! Trading on a demo account is a key educational experience and an excellent insight to the world of the currency markets – register today and try it out!
Компания Admiral Markets предлагает своим клиентам и всем желающим испытать новую версию терминала Meta Trader 5 на демонстрационных торговых счетах. Admiral Markets also invites its clients and all newcomers to test the new version of MetaTrader with demo trading accounts.
Для демонстрационных данных функцию импорта и экспорта можно использовать, чтобы скопировать компанию из одной среды в другую или в пределах одной среды. For demo data, the Import and export feature can be used to replicate a company from one environment in another environment, or in the same environment.
Его технология выращивания, передачи и использования биомассы будет применяться при создании технопарка " Агроэнергетический комплекс Сахарово " и демонстрационных зон с эффективным использованием солнечной энергии, природного газа и биомассы. Its technologies of growing, transmission and utilization of biomass will be implemented in the building up of the Tecnopark “Agroenergetical complex Saharovo” and the demo zones with efficient solar energy, natural gas and biomass use.
Лучший способ начать знакомство с рынком Forex - это практиковаться в торговле с помощью демонстрационных торговых счетов. И в ForexTime мы предлагаем больше, чем просто один демо счет. The best way for a forex newbie to enter the currency world is to start practicing on a forex demo account and at ForexTime we have more than just one demo account to offer.
Демонстрационных игр было очень много, но самое мощное впечатление на меня произвели демо-версия компании Capcom под названием Kitchen, а также романтический симулятор Bandai Namco с соответствующим названием Summer Lesson. There were many different demos, but those that left the deepest impression on me were Capcom’s horror demo Kitchen and Bandai Namco’s romance sim Summer Lesson.
После истечения срока действия пробного выпуска сервер продолжает работу в обычном режиме, поэтому можно использовать пробный выпуск Exchange 2016 для лабораторий, учебных заведений и в демонстрационных целях по истечении 120 дней без необходимости его переустановки. No loss of functionality will occur when the Trial Edition expires, so you can maintain lab, demo, training, and other non-production environments beyond 120 days without having to reinstall the Trial Edition of Exchange 2016.
К стенду компании Sony на токийской выставке игр протянулась длинная очередь: люди терпеливо ждали, когда настанет их черед сесть за одно из 20 демонстрационных мест и надеть шлем виртуальной реальности Sony VR (бывший Project Morpheus) для PlayStation 4, который скоро поступит в продажу. A long line stretches to the back of Sony’s Tokyo Game Show stand, people patiently awaiting their turn on the 20 or so demo stations of PlayStation VR (nee Project Morpheus), Sony’s upcoming virtual reality headset for PlayStation 4.
Открыть счет — открытие нового демонстрационного счета. Open an Account — open a new demo account.
Переустановка и повторная загрузка игры или демонстрационной версии Reinstall and redownload the game or demo
Реальные или демонстрационные, стандартные или ECN - выбор за Вами. Live or Demo, Standard or ECN, the world is your oyster.
Почти каждый тип реальных счетов имеет свою точную демонстрационную копию. In fact, almost every live trading account we offer has a mirror reflection of a demo.
Она бывает полезна, например, при переключении с демонстрационного счета на реальный. It is useful, for example, when one changes demo account for a real one.
Терминал позволяет работать с двумя видами счетов: демонстрационными (тренировочными) и реальными. Terminal allows to work with two types of accounts: demo accounts and real accounts.
Демонстрационные счета обладают рядом преимуществ, которые помогут трейдерам освоиться на финансовых рынках. Demo accounts encompass a number of advantages which help traders break into the markets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.