Sentence examples of "демонстрация" in Russian with translation "demonstration"

<>
Демонстрация бессилия МУС оказалась весьма своевременной. The demonstration of the ICC’s powerlessness is timely.
Третья задача — это демонстрация политической воли. The third challenge is the demonstration of political will.
3. Выход из соглашения — это демонстрация лидерства 3. Withdrawal is a demonstration of leadership.
И эта демонстрация рассчитана на развивающиеся страны. The demonstration is intended for the rest of the developing world.
Демонстрация солидарности делает Израиль более цивилизованным местом. The demonstration of solidarity makes Israel a more civilized place.
Первая демонстрация была осуществлена 100 лет назад. A first demonstration was made 100 years ago.
Последняя демонстрация - можно я займу одну минуту? The last demonstration - can I take one minute?
— «Это действительно вселяло тревогу, это была демонстрация силы. "It looked really alarming and was a demonstration of power.
Встречная демонстрация, организованная про-китайскими силами, собрала гораздо меньше народа. At one demonstration, 60,000 participants marched against Article 23-the largest protests in Hong Kong since the 1989 pro-democracy demonstrations.
И эта демонстрация служит еще более важной внутренней политической цели: And that demonstration serves an even more important domestic political objective:
«Безусловно, то, что мы наблюдаем в Сирии, это демонстрация возможностей. “What we see in Syria, of course, is a demonstration of capabilities.
И, на самом деле, это прекрасная демонстрация того, сколько стоит наука. And it's actually a beautiful demonstration of how much science costs.
Мирная демонстрация была грубо разогнана полицией и добровольными партийными "комитетами бдительности". The peaceful demonstration was brutally dispersed by the police and "volunteer" party vigilantes.
Это была встречная демонстрация и отказ от привычной манеры поведения США. This was a counter-demonstration and major pattern break by the Americans.
С помощью спутниковой связи была организована также реальновременная демонстрация применения прикладных технологий. Real-time demonstrations of the applications via communications satellite were also given.
Здесь важнее другое. Условный срок Самуцевич - это очень наглядная демонстрация природы путинизма. More importantly, the release of Samutsevich is a very effective demonstration of the nature of Putinism.
Цели имеют как техническое (демонстрация часов на атомах цезия), так и научное значение. The objectives are both technological (demonstration of a caesium atomic clock) and scientific.
Такая демонстрация, вполне правдоподобное утверждение, будет оскорблением для местности, которая включает жертв Холокоста. Such a demonstration, it was quite plausibly argued, would be an insult to a community that included Holocaust survivors.
демонстрация медицинских товаров и услуг, оборудования, фармацевтических и медицинских препаратов, повышающих качество жизни; demonstration of medical goods and services, equipment, pharmaceutical and medical supplies that increase the quality of life;
Но эта демонстрация также способствовала основному изменению в политике Китая по отношению к Гонконгу. But that demonstration also spurred a major change in China's policy towards Hong Kong.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.