no matches found
Русская потемкинская деревня: по-олимпийски Russia’s Potemkin Olympic Village
Эта деревня - дом около 300 семейным самогонщикам. This here country is home to over 300 family-owned stills.
Каждый город, деревня, незави - симо от размеров или положения, теперь под наблюдением. Every town and hamlet, no matter how - small or remote, is surveilled.
Вся деревня вышла встречать его. The whole village came out to welcome him.
Если город заботится о деревне, деревня будет заботиться о городе. If the city looks after the country, the country will look after the city.
Это деревня в южной Замбии. This is a village in southern Zambia.
А если семьи процветают, то и деревня процветает, и вся страна в целом. If families prosper, the village prospers, and eventually so does the whole country.
Вот деревня Нанкани в Мали. So here's a Nankani village in Mali.
БК: Следующее стихотворение называется "Деревня", оно основано на времени, когда я учился в университете. Я встретил однокурсника, который до сегодняшнего дня является моим другом. BC: The next poem is called "The Country" and it's based on, when I was in college I met a classmate who remains to be a friend of mine.
Выйдем из леса, будет деревня. No, there's a village after the woods.
Ниже, на побережье есть деревня, Бранево. Beyond, on the coast, there's a village, Braniewo.
За десять лет эта деревня очень изменилась. That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
Это деревня, в которой прошло моё детство. This is the village where I spent my childhood.
Эта рыбацкая деревня была знаменита своей скульптурой. This fishing village was famous for sculpture.
Вы сможете, деревня сможет содержать эти банки. You manage, the village manages these warehouses.
Однако, мы все еще не всемирная деревня. We are, however, still not a global village.
Её деревня была предана повстанцам династии Сун. Her village was loyal to the rebel Song dynasty.
Рядом с Китаем, Швейцария — это покинутая деревня. Next to China, Switzerland is an abandoned village.
Деревня также загадочным образом осталась без телефонной связи. The village, too, is mysteriously without phone service.
Деревня Ба-лла имеет 400 метров в диаметре. The Ba-ila built this village about 400 meters in diameter.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how