Sentence examples of "детонатор" in Russian

<>
Я установил детонатор в крышку с резьбой. I put the detonator in the screw cap.
Сотовый телефон это приемник и детонатор для бомб. Cell phone receivers and detonators for bombs.
Детонатор привязан к кнопке вызова в моём телефоне. The detonator is tied to the dial button on my phone.
Ну или масло, тротил, Си-4, детонатор и бутановая горелка. Or oil and TNT and C-4 and a detonator and a butane torch.
Гром прогремел как раз тогда, когда она нажала на детонатор в конце сна. The thunder came right as she hit the detonator at the end of your dream.
Он не знает, что детонатор сработает, как только отсчет дойдет до красной зоны. They do not know the detonators will fire when the countdown enters the red zone.
Детонатор и взрыватель нельзя отсоединить от основного заряда так, чтобы не сработал капсюль. The detonator and booster can't be separated from the main charge without triggering the fuse.
Взрывное устройство сработало, но остальная взрывчатка не сдетонировала, не сработал и телефон, который был подключен к бочкам как запасной детонатор, потому что у него села батарея. The explosive ignited but failed to set off the larger bomb, and a phone wired to the barrel as a backup detonator also failed because the battery had lost its charge.
Управление огневой цепью: если в качестве первого элемента (обычно именуется детонатором) в огневой цепи используются высокочувствительные взрывчатые вещества, то прерыватель должен изолировать детонатор от последующих элементов. Control of explosive train: If high sensitivity primary explosives are used in the explosive train as a first element (usually called detonator), an interrupter shall isolate the detonator from the subsequent elements.
Но для инспекторов ООН российское влияние было заметно. Дело в том, что иранские ученые на протяжении восьми лет после окончательного отъезда Даниленко создавали и испытывали детонатор необычной полусферической формы и характерной конструкции. For U.N. investigators, however, the Russian’s influence was visible in the design and testing of an unusual, half-sphere-shaped detonator the Iranians perfected eight years ago, shortly after Danilenko left Iran for good.
К сожалению, в случае Кипра решимость ЕС начать переговоры в настоящее время все больше походит на смертельный политический детонатор, имеющий взрывоопасные, но не поддающиеся оценке последствия для будущего Европейского Союза, и создает наибольшую угрозу политическому и военному порядку в Восточном Средиземноморье. In the case of Cyprus, unfortunately, the EU commitment to negotiate now looks more and more like a lethal political detonator, with explosive but incalculable consequences for the future of the European Union, and major dangers for the political and security order in the Eastern Mediterranean.
Путем извлечения детонатора нашим транспортером. By extracting the detonator with our transporter.
Сенатор-республиканец Джефф Сейшенс (Алабама) присутствовал на заседании 1 августа 2002 года и задал вопрос о возможности создания новых ядерных "шахт", выполняющих роль плутониевых детонаторов в термоядерном оружии. Sen. Jeff Sessions (R-Ala.) attended the Aug. 1, 2002, session and asked about the capability to produce more nuclear "pits," the plutonium triggers for thermonucluear weapons.
Кот её съемщика нашел мои старые детонаторы. Her renter's cat found some of my old detonators.
В таком варианте Брексит сыграет роль детонатора уничтожения Евросоюза. If so, Brexit will be the detonator for that demolition.
Внутри детонатора содержится блок взрывчатки С-4, окруженный тяжелым галлюциногеном для военных целей. Contained within this detonator is a block of C-4 explosive, surrounded by a highly-potent military-grade hallucinogen.
деревянный брусок диаметром 95 мм и длиной 25 мм с отверстием, просверленным через центр, для удержания детонатора Wood block, 95 mm diameter and 25 mm thick, with a hole drilled through the centre to hold the detonator.
Отдельный инцидент, например, может быть связан с самодельным устройством, заряженным с использованием излишков боевых взрывчатых веществ и коммерческого детонатора. A single incident, for example, might involve a home-made device, charged with surplus military explosives and a commercial detonator.
Я говорю, если нет реального доказательства того, что это бомба, типа химического теста, или фрагмента детонатора, это обычный пожар. I'm telling you, absent some kind of positive proof of a bomb, like a chemical test, or a detonator fragment, it's just a fire.
Впоследствии инспекторы ООН нашли соответствия между опубликованными работами Даниленко о детонаторах и разработками иранских ученых из Центра физических исследований. U.N. investigators would eventually match Danilenko’s published research on detonators with designs produced by Iranian scientists working for the Physics Research Center.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.