Sentence examples of "добавляется" in Russian with translation "add"

<>
Следовательно, поле автоматически добавляется в отчеты. Therefore, reports automatically add the field.
Затем добавляется мышечную ткань на верх. We then start adding the muscle on top.
Контактная информация добавляется в запрос предложения. The contact information is added to the RFQ.
Оговорка добавляется в конец текста сообщения. Add the disclaimer to the end of the message body.
(Все это добавляется автоматически приложением Outlook.) (All of this was added automatically by Outlook.)
Затем в группу добавляется пользователь C. User C is subsequently added to the group.
Оговорка добавляется в начало текста сообщения. Add the disclaimer to the beginning of the message body.
Новая строка дохода добавляется к прогнозируемой должности. A new earning line is added to the forecast position.
Элемент добавляется в очередь при запуске загрузки. The item is added to your download queue when you start a download.
Если клиент найден, он добавляется в проводку. If a customer is found, the customer is added to the transaction.
После кнопки добавить действие добавляется кнопка добавить исключение. After the add action button, an add exception button is added.
Одна строка выручки добавляется для каждой строки затрат. One revenue line is added for each cost line.
Пошлина добавляется к чистой сумме до расчета налога. The duty is added to the net amount before the sales tax calculation.
Поле заголовка Resent-From: добавляется в заголовок сообщения. When a Resent-From: header field is added to the message header.
Эта ставка добавляется к ставке, рассчитанной для перевозчика. This rate is added to the rate that is calculated for the carrier.
После утверждения нового продукта он добавляется к шаблону продукта. After a new product is approved, it is added to the product master.
Сумма продаж для каждого продукта добавляется в таблицу "Продукты". The sum of sales for each product is added to the Products table.
При этом в заголовке оффлайнового графика добавляется надпись "(offline)". At that, the "(offline)" inscription will appear added in the heading of the offline chart.
В форму Отчеты о стоимости запасов добавляется поле Диапазон. In the Inventory value reports form, a Range field has been added.
Столбец "Код" автоматически добавляется в Access в качестве первого. As the first table column, Access automatically adds an ID field.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.