Sentence examples of "добр" in Russian

<>
Translations: all210 kind191 gracious4 soft3 other translations12
Отправь это к баллистикам, будь добр. Take this to Ballistics, will you.
Будь добр, Шарль, вскипяти воду для кофе. Be nice and put on some coffee, Charles.
Будь добр, не лезь не в своё дело. Please don't meddle into it as you please.
Он был очень добр с нами, когда выписывался из больницы. He was so nice to us when he left the hospital.
Я попросил тебя осуществить сделку, так что будь добр сделать это. Now I asked you to execute the purchase order, so do it already.
Ник, будь добр, оторви от стула свою задницу и переключи канал. Would you please get off your fat ass and change the channel.
Я говорю, как г-ном из "Властелина колец", но, будь добр, продолжай. I I sound like one of the dwarves in "Lord of the Rings," but please continue.
И когда в следующий раз соберешься критиковать наследие моего отца, будь добр, предупреди заранее. And next time you hang my father's legacy out to dry, I'd like a little warning beforehand.
Пол, не будешь ли ты так добр и не нальешь ли нам всем вина? Paul, would you be a blessed poppet and wine everybody up?
Хотя Хён Су с виду такой недотрога, но он хороший друг, особенно он добр к своей младшей сестре. Even though Hyun Soo looks like a cold person, but he's a good friend and extremely sweet to his sister.
Я был вновь потрясен, когда, уже будучи взрослым, еще раз посмотрел фильм и увидел, насколько добр и сердечен Синатра, нанося удары на экране — и с годами у меня сложилось о нем представление как о громиле с красивым голосом и потрясающе танцующем мерзавце. I was startled again watching the film as an adult to see how warm and sympathetic Sinatra actually is in the flick — I had evolved a notion of him through the years of being more or less a pugilist with pipes, a thug who could cut a rug (not to mention wear one well).
Единственный вывод из этого моря доказательств был очевиден: наша семья была настолько странной и причудливой, что даже Дед Мороз не хотел к нам приходить, и мои бедные родители пытались оградить нас от стыда, от позора отвержения Дедом Морозом, который был весел и добр. Но к тому же, давайте признаем, он был весьма разборчив. There's only one obvious conclusion to reach from this mountain of evidence: our family was too strange and weird for even Santa Claus to come visit, and my poor parents were trying to protect us from the embarrassment, this humiliation of rejection by Santa, who was jolly - but, let's face it, he was also very judgmental.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.