Sentence examples of "довольными" in Russian with translation "happy"

<>
Если мы сделаем все правильно, то все останутся довольными. We do this right, everyone walks away happy.
При косметической пластике, зачастую пациенты не остаются такими довольными. If you do cosmetic surgery, patients are often less happy.
Они кажутся вполне довольными, но все до одного боятся вас, как огня. Actually, they all seem fairly happy, but they're all uniformly terrified of you.
Но до сих пор, греческое правительство, кажется выбирает кредиторов над своими избирателями, и это должно делать рынки довольными. But so far, the Greek government seems to be favoring its creditors over its voters, which should keep the markets happy.
И когда клиенты обращаются в эту компанию, и имеют дело с счастливыми людьми, способными принимать решения и довольными жизнью, как чувствуют себя клиенты? And when customers call for service and they're dealing with happy people that can make decisions and are fulfilled, how do the customers feel?
Они подписали Договор о сокращении стратегических наступательных вооружений, поговорили об американской поддержке советских экономических реформ и согласились с тем, что Вашингтон и Москва собираются стать довольными и счастливыми партнерами в международных делах. They signed the Strategic Arms Reduction Treaty, talked about U.S. support for Soviet economic reform and agreed that Washington and Moscow were going to be happy partners in world affairs.
Лебедь был очень доволен встречей. Lebed was very happy with the meeting.
Я этой ситуацией не доволен. I'm not happy with this situation.
Доволен, что мы раскрыли дело? He happy we solved the case?
По существу, никто не доволен. Basically, no one's very happy.
Америка также не довольна Мушаррафом. America isn't happy with Musharraf, either.
Многие люди очень довольны Facebook. A lot of people are very happy with Facebook.
— Но люди постарше очень довольны». “But the older people are very happy.”
Вы довольны своим последним фильмом? Are you happy with your last film?
Мой кореш, Джимми Хорек, весьма доволен. My mate, Jimmy the Ferret, is well happy.
Очень доволен и при этом трезв. Happy, and also sober.
Вряд ли Москва будет этим довольна. Not that we should expect Moscow to be happy about all of this.
Все довольны, никто не нарушил закон. Everyone's happy, and no one's broken the law.
Они были довольны жизнью, строили планы. They were happy. They had their plans.
По крайней мере, чиновники НАТО довольны. At least NATO officials are happy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.