Sentence examples of "документы" in Russian

<>
Чем отличаются документы от данных? What's the difference - documents, data?
Документы пробного экзамена, мистер Викерс. The mock exam papers, Mr Wickers.
Какие другие документы вы можете получить? What other documentation might you receive?
Группа отмечает, что в авианакладной характер груза определяется как " срочные документы " (URGENT DOCS). The Panel notes that on the airway bill the nature of the goods is described as “URGENT DOCS”.
Подробнее см. документы по публикации. See sharing docs for details.
Ваши документы о расторжении брака. Your divorce paperwork.
Если не считать заполненное не до конца заявление на допуск, то эти документы, похоже, не содержат секретной информации. Aside from the partially completed clearance application, none of the documents appears to be sensitive.
После сформирования военного суда его председатель открывает соответствующие прения, по итогам которых готовятся документы в письменной форме, и в течение восьми дней, следующих за окончанием разбирательства, оглашается приговор. Once the court martial has been convened, its presiding officer initiates the requisite oral proceedings, which are recorded in writing, and issues a judgement within eight days of the end of the hearings.
Пожалуйста, ваш билет и документы Your ticket and ID documents, please
Она подала документы на перевод. She put in her transfer papers.
Могут потребоваться документы, подтверждающие совершение покупки. Proof-of-purchase documentation may be required.
Чтобы приложить документ, например медицинскую справку, нажмите кнопку Документы для элемента строки затрат. To attach a document, such as a medical bill, click the Documents button for the cost line item.
См. документы по push-кампаниям See push campaigns docs
Капитан, документы по изъятию наркотиков готовы. Captain, paperwork is all done on that drug bust.
Однако " Энка " утверждает, что она продолжала вести переговоры с " ИТСЕ " по поводу подписания акта окончательной приемки и еще не успела получить необходимые документы от различных иракских государственных организаций, когда этот процесс был прерван вторжением Ирака и оккупацией им Кувейта. However, Enka states that it was still having discussions with ITSE over the issue of the final acceptance certificate and had not yet obtained clearance certificates from various Iraqi governmental authorities when this process was interrupted by Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
Выглядит несколько странно, что документы подобного рода считались секретными почти 100 лет, в то время как едва ли не каждый ребенок, читавший книжки про братьев Харди или Нэнси Дрю, баловался невидимыми чернилами. It seems a tad odd that this kind of material would be classified for nearly 100 years when every other child with a little lemon juice and a Hardy Boys or Nancy Drew novel has dabbled in invisible writing.
К письму прилагаем Ваши документы. Please find enclosed your application documents.
Давай документы на развод, Кев. Get the divorce papers, Kev.
При подаче запроса вам необходимо предоставить следующие документы: You'll have to provide the following documentation when you submit your request:
К этим заявлениям должны прилагаться оригиналы квитанций, счета, расчетные документы, корешки использованных билетов и посадочные талоны. Such claims must be accompanied by original receipts, bills, vouchers, used ticket stubs and boarding passes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.