Sentence examples of "доменное" in Russian

<>
В поле Полное доменное имя (FQDN) введите *. In the Fully Qualified Domain Name (FQDN) field, enter *.
Можно использовать формат NetBIOS или полное доменное имя. You can use NetBIOS or the fully qualified domain name (FQDN) format.
Полное доменное имя компьютера совпадает с политикой получателей The fully-qualified domain name of the computer matches a recipient policy
Что, если у меня уже есть доменное имя? What if I already own a domain name?
Значение атрибута ComputerNameDnsHostname представляет собой полное доменное имя конечного компьютера. The value of the ComputerNameDnsHostname attribute represents the fully qualified domain name of the destination computer.
При просмотре доступных вариантов вы услышите доменное имя и суффикс. As you move through the available options, you hear the domain name and suffix.
Так вышло, что я зарегистрировал третье доменное имя в интернете. Now, it just so happened that I got to register the third domain name on the Internet.
Можно определить промежуточный узел, используя полное доменное имя или IP-адрес. You can identify the smart host by the fully qualified domain name or by an IP address.
(На самом деле, даже доменное имя Moran зарегистрировано на Neova Holdings.) (In fact, even Moran’s domain name is registered to Neova Holdings.)
Обычно заголовок Received содержит доменное имя и IP-адрес почтового сервера, который обработал сообщение. The Received header typically contains the domain name and IP address of the mail server that processed the message.
Имя пользователя и доменное имя образуют адрес электронной почты и адрес для входа сотрудника. The user name and domain name together make up the email address and sign-in address for the employee.
Имя пользователя и доменное имя образуют адрес электронной почты и адрес для входа пользователя. The user name and domain name together make up the email address and sign-in address for the user.
Например, доменное имя, имя сайта Active Directory или имя группы обеспечения доступности баз данных. For example, a domain name, Active Directory site name, or database availability group (DAG) name.
По умолчанию это значение содержит полное доменное имя (FQDN) сервера Exchange в формате https:///ecp. By default, this value contains the fully-qualified domain name (FQDN) of the Exchange server in the format https:///ecp.
Если контактных данных нет, введите доменное имя в реестре whois, например https://whois.icann.org/. If there isn't a contact, enter the domain name into a whois registry on the Internet, such as https://whois.icann.org/.
Программа установки Exchange пытается получить полное доменное имя компьютера посредством DNS для доступа к реестру. Exchange setup tries to use the Domain Name System (DNS) to obtain the fully qualified domain name (FQDN) of the local computer to access the registry.
Затем в активизировавшемся поле "Дата Центр" ввести IP-адрес (или доменное имя) и номер порта. Then, in the activated "Data Center" field, the IP address (or domain name) and port number must be specified.
При необходимости вы можете использовать их, подставляя доменное имя и общедоступный IP-адрес своей организации. You can adapt these examples to fit your organization’s domain name and public-facing IP address where necessary.
Чтобы устранить эту ошибку, замените имя промежуточного узла на полное доменное имя или на IP-адрес. To address this error, change the name of the smart host to a fully qualified domain name or to an IP address.
Полное доменное имя целевого домена, если для него настроена функция безопасности домена (взаимная проверка подлинности TLS). The FQDN of the destination domain if the domain is configured for Domain Security (mutual TLS authentication).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.