Verwendungsbeispiele von "допамин" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle20 dopamine20
Поставьте катетер и начните капать допамин. Set up a central line and start a dopamine drip.
Продолжаем допамин, пока давление не поднимется до 90. Titrate the dopamine to a pressure of 90.
Но характеристики отдельных производящих допамин нейронов различные слева и справа. But the identities of the individual dopamine-producing neurons are clearly largely different on the left and on the right.
То есть, допамин в нашем мозгу распростаняется по синапсам, вызывая наслаждение. I mean, dopamine in our brains is released across synapses, causing pleasure.
Когда вы счастливы, в мозге вырабатывается допамин. У него есть две функции. Because dopamine, which floods into your system when you're positive, has two functions.
Что общего между этими группами клеток - это то, что они производят нейромедиаторный допамин. What's common among these groups of cells is that they all produce the neurotransmitter dopamine.
Я составила опросник, чтобы выяснить, в какой степени наш мозг выделяет допамин, серотонин, эстроген и тестостерон в состоянии влюбленности. And I have concocted a questionnaire to see to what degree you express dopamine, serotonin, estrogen and testosterone.
И - Это в какой-то мере, наверное, допамин и бредовое, как говорится, состояние, можно предположить, что это было именно оно. So - So, there's the bit about the dopamine and being a little bit, what do you call it, delusional, and you might suggest that was it.
Улыбка помогает снизить уровень гормонов, вызывающих стресс, таких, как кортизол, адреналин и допамин, увеличивая уровень гормонов, повышающих настроение, как эндорфин, а также помогает снизить давление. Smiling can help reduce the level of stress-enhancing hormones like cortisol, adrenaline and dopamine, increase the level of mood-enhancing hormones like endorphin and reduce overall blood pressure.
Лечение лекарственными препаратами, особенно теми, которые действуют на нейротрансмиттер допамин, может ослабить симптомы, но механизм этого эффекта неизвестен, поэтому могут иметь место нежелательные побочные эффекты, что и происходит. Treatment with drugs, particularly those that target the neurotransmitter dopamine, can reduce the symptoms, but the mechanism of this effect is unknown and unfortunate side effects can and do occur.
Это означает, что Критик сказал своё слово в этих животных, и что Критик должен содержаться среди производящих допамин нейронов слева, но не входит в число производителей дофаминовых нейронов справа. This means that the Critic must have spoken in that animal, and that the Critic must be contained among the dopamine-producing neurons on the left, but not among the dopamine producing neurons on the right.
Ты испытываешь всплеск допамина, норэпинефрина и серотонина с Ханной. You're experiencing a rush of dopamine, norepinephrine, and serotonin with Hannah.
Некоторые свидетельства предполагают связь между уровнем допамина, и склонности к жадности и различным зависимостям. Some evidence suggests that there is a link between the level of dopamine, addiction, and greedy behavior.
Мы можем начать с Допамина по 5 кубиков, мы должны выяснить, с какой скоростью назначать вливание внутривенно. We can start dopamine at 5 mics per kilo per minute, but we need to figure out his I V drip rate.
Это может быть из-за повышения допамина и норэпинефрина что происходит из-за того, что ты не смогла закончить. It might balance high dopamine and norepinephrine levels present because of your inability to consummate.
И на протяжении последних 35 лет я изучал поведение, на основе всего, начиная с генов, нейротрансмиттеров, допамина и так далее, вплоть до схемного анализа. And over the past 35 years, I've studied behavior on the basis of everything from genes through neurotransmitters, dopamine, things like that, all the way through circuit analysis.
Также была обнаружена активность в некоторых клетках головного мозга. Эти клетки отвечают за выработку допамина, естественного стимулятора, и доставляют его в другие участки мозга. We found activity in some cells called the A10 cells, cells that actually make dopamine, a natural stimulant, and spray it to many brain regions.
Я мог бы рассказать о её допамине и серотонине, мог бы рассказать о мышечном тонусе её лап, о мышцах и сухожилиях, но это не включает в себя то, была ли она печальна или радостна. I could tell you about her dopamine and her seratonin and I could tell you about the muscle tone in her legs and her muscles and tendons, but that doesn't capture that she was either happy or sad.
Чэн и группа исследователей, которой он руководил, заявили в своем пресс-релизе, что, по их мнению, причина такой связи заключается в том, что этот ген способствует поддержанию более высокого уровня серотонина, допамина и других нейромедиаторов, повышающих настроение. Chen and his research team said they believe that the reason for this connection is that the MAOA gene allows larger amounts of dopamine, serotonin and other mood-elevating neurotransmitters to stay in the brain.
Так как общий диагноз проблем в сфере финансовых услуг дает повод считать, что во многом виновна именно человеческая жадность, немецкие исследователи недавно предложили ввести запрет на занятие ведущих постов в финансовых учреждениях людям с генетической склонностью к высоким уровням допамина. Since a common diagnosis of the problems generated in the financial services business holds that human greed is to blame, a German think tank recently suggested that people with a genetic proclivity to high dopamine levels should be barred from taking leading positions in financial institutions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!