Verwendungsbeispiele von "достоин" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я не достоин больше диадемы. I'm not worthy of the diadem.
Ливийский народ, безусловно, достоин всеобщего признания своей храбрости и мужества, проявленных в борьбе против режима, поскольку он испытывает на себе репрессии, давление и угрозы, направленные на его подчинение власти. The Libyan people have certainly merited universal recognition of their courage to rise against the regime, having been repressed, subdued and scared into submission.
Его достоин только такой выдающийся лидер как я. The one who is worthy is a genius leader such as myself.
Почему ты решил, что достоин ходить на "Черной Жемчужине"? And what makes you think you're worthy to crew the Black Pearl?
Из 25 сегодняшних участников лишь 1 оказался достоин сертификата сомелье. Of the 25 entrants today, only 1 has deemed himself worthy of a sommelier certificate.
Ты не достоин даже облизывать мои дизайнерские туфли, ты жирный слизняк! You're not worthy to lick my designer shoes, you fat, low-life slob!
Никто из вас, несомненно, не достоин снимать башмаки моего господина, даже если он сумасшедший. None of you, be sure, it's worthy of taking off my master's shoes, even if he's crazy.
И безусловно, сейчас он достоин значка Range Rover Sport, но я всё же предпочитаю большой настоящий Range Rover. And definitely worthy now of the Range Rover Sport badge, but I'd still prefer to have the big proper Range Rover.
Ты понимаешь, что чтобы доказать что ты достоин трона, ты должен выполнить это задание один, без посторонней помощи? You do understand that if you are to prove yourself worthy of the throne, you must complete this task alone and unaided?
Мрак продажного мира, где кардинал заказывал убийства, а сенатор покрывал чудовищного сына-садиста, был вполне достоин пера Хэммета. The gloom of the corrupt world, where a cardinal orders a hit, and a senator covers for his monstrous sadistic son, was entirely worthy of Hammett’s pen.
Достоин обсуждения вопрос о том, требуется ли Индии большее число учреждений, контролирующих бюджетный дефицит и следящих за качеством бюджета. Whether India needs more institutions to control deficits and monitor the quality of its budgets is a question worthy of discussion.
Принимая во внимание публичные процедуры разработки стандартов, поиск таких деталей в редких случаях будет достоин обсуждения на пленарном заседании. Given the public processes of standards development, finding such an item will be rare enough to be worthy of Plenary time.
Тебя, мой король, достоин фантастический противник, такой, о котором потомки будут передавать легенды из уст в уста, во все времена. A fantastic adversary, my king, worthy of your rule, and therefore a demise that will be remembered and spoken about for all time.
Есть ли во мне что-то такое, что, если люди об этом узнают или увидят, то я не буду достоин отношений с ними. Is there something about me that, if other people know it or see it, that I won't be worthy of connection?
И я старался изо всех сил, пытаясь доказать, что достоин твоей любви, но мне нужно, чтобы ты сказала, что решила, что чувствуешь прямо сейчас. And I have bent over backwards trying to prove that I am worthy of your love, but I need you to tell me where you stand, how you feel right now.
Это – не назовешь достойной жизнью". This is not a decent life.”
Его выступление было достойно похвалы. His performance was worthy of praise.
Это походит на бег индейки, только более достойный. It's like the turkey trot, only more dignified.
Достойный уважения результат, но вовлеченные суммы не значительные. A respectable outcome, but not an enormous amount.
Конечно, можно утверждать, что экономическая траектория развития Китая в последнее время означает, что женьминьби действительно станет достойным спутником валют, входящих в СПЗ, и это только вопрос времени. Of course, it can be argued that China’s recent economic trajectory means that it is only a matter of time before the renminbi does become a match for the SDR’s incumbents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!