Sentence examples of "дышала" in Russian

<>
Я жила и дышала ей так, как ни с одним клиентом с тех пор. I lived and breathed it in a way I haven't with a client since.
Так сильно потела, так тяжело дышала, понимаете. So much sweating, So out of breath, you know.
Скорая приехала в начале шестого, женщина еще дышала, в отчете говорится, что травмы были несовместимы с жизнью. Ambulance arrived just after five, she's still breathing, indications suggests she's likely to prove fatal.
Я подошла к кровати пожилой женщины, которая быстро и прерывисто дышала, очевидно, будучи уже в последней стадии процесса физической смерти. And I walked up to the bedside of an old woman who was breathing very rapidly, fragile, obviously in the latter phase of active dying.
Она вышла в поле в холодную сухую ночь и дышала на траву, чтобы оставить - чтобы оставить след своей жизни, своего дыхания. And what she did was she went out on a cold, dry night and breathed back and forth on the lawn to leave - to leave her life's mark, the mark of her life.
Адриан думал, что придётся разделить грудную клетку куклы надвое, чтобы он дышала вот так - так настоящая лошадь и дышит - с расширением груди. Adrian thought that he was going to have to split the chest of the puppet in two and make it breathe like that - because that's how a horse would breathe, with an expanded chest.
Я не могла ходить, я не могла говорить, я не могла есть, я не могла пошевелиться, уж конечно же я не могла петь, я даже дышала с трудом. Но когда я открыла глаза и увидела маму, я не смогла сдержать улыбку. I couldn't walk, I couldn't talk, I couldn't eat, I couldn't move, I certainly couldn't sing, I couldn't even breathe, but when I looked up and I saw my mother, I couldn't help but smile.
Он не может глубоко дышать. He could not breathe deeply.
И ты не могла дышать? And you can't draw a breath?
Пока хоть один из нас дышит. As long as we draw breath.
Быстро не двигаться, дышать глубоко. Move slowly in there and breathe deeply.
Послушай, как он тяжело дышит. Hark how hard he fetches breath.
И я не успокоюсь, пока он дышит. And I will not rest while he yet draws breath.
Теперь мы можем безопасно дышать. So now we can breathe safely.
Я не могу дышать через нос. I can't breath through my nose.
Ты не останешься одна, пока я дышу. You are never alone, while I draw breath.
Очень потный, тяжело дышащий, отвратительный. Very sweaty, breathing heavy, quite disgusting.
Попробуй встать на голову и не дышать. Try standing on your head and holding your breath.
Остался в Мории один г-ном, который все еще дышит. There is one Dwarf in Moria who still draws breath.
Просто дыши, это должно пройти. Just breathe, maybe pace it out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.