Ejemplos de uso de "едим" en ruso con traducción al inglés

<>
А почему мы едим буррито? Why the hell we eating burritos?
А курочек мы тоже едим? Do we eat the hens?
Мы часто едим рыбу сырой. We often eat fish raw.
Мы едим хлеб с маслом. We eat butter on bread.
Мы не едим молочное и мучное. We don't eat dairy or wheat.
И мы едим достаточно много мяса. And we eat quite a lot of it.
Мы - это то, что мы едим. We really are what we eat.
Мы все время едим мексиканскую кухню. We eat Mexican food all the time.
Мы едим кожуру бананов на завтрак We eat banana splits at breakfast time
Боже, как же вкусно, едим арахисовые бобы Goodness, how delicious, eating goober peas
Мы едим печенье, макая его в молоко. We eat cookies with milk, I dunk them.
Мы не едим, пока кто-то отсутствует. We do not eat until everyone is present.
Что-то, что мы едим после главных блюд. Oh, it's something we eat after the main course.
Мы знаем, что мы - то, что мы едим. We know we are what we eat.
Мы едим досыта,, и люди знают свое место. We eat our fill, and the men know their place.
Мы едим и зарабатываем деньги, чтобы наслаждаться жизнью. We eat and make money to be able to enjoy life.
Это как "Голодные бегемоты", но мы не едим яйца. It's like Hungry Hungry Hippos, but we don't eat balls.
Мы едим с двумя из трех охотниками за привидениями. We're eating with two of the three ghostbusters.
Что мы едим из-за того, что чувствуем голод? Because we feel hungry, what do we eat?
И в конце пищевой цепочки мы тоже едим их. And at the end of the food chain, we are eating them as well.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.