Sentence examples of "единицы" in Russian

<>
Эти единицы измерения включают количество. These units of measure include quantity.
Изменение единицы измерения сканированной номенклатуры. Change the scanned item's unit of measure.
И там в конце они не используют даже одной единицы. And over there they don't even use one each.
Снимите этот флажок, чтобы использовать отдельные номерные знаки для каждого количества единицы. Clear the check box to use individual license plates for each unit quantity.
Используйте ноль для округления числа до ближайшей единицы. Use a zero to round the number to the nearest single digit.
Ввод валюты для единицы измерения. Enter the currency in which the unit is valued.
топливные емкости и расходомеры (2 единицы имущества). Petrol tank and metering equipment (2 items).
Установите этот флажок, чтобы сгруппировать единицы в один номерной знак. Select the check box to have units grouped into one license plate.
Экономические единицы, делящие производственный риск, охватывают не только отдельных владельцев, но также задействуют мириады индивидуальных инвесторов и юридических лиц. Entities sharing in the risk of production encompass not only individual proprietors, but also include a myriad of individual investors and legal entities.
Или если вы хотите округлить число до ближайшего крупного разряда, например, тысячной, сотой, десятой или единицы, используйте функцию в формуле. Or if you want to round to the nearest major unit, such as thousands, hundreds, tens, or ones, use a function in a formula.
Тип единицы измерения, соответствующий значению. The unit type that matches the value.
В группе полей Анализ введите тип единицы измерения номенклатуры для акции. In the Analysis field group, enter the unit type of the item for the promotion.
Примерно три четверти, меньше единицы - мы называем такой наклон сублинейным. It's three-quarters, roughly, which is less than one - and we call that sublinear.
Профиль кластера включает настройки, такие как автоматическое создание кластеров, названия должностей и число единиц работы, которым они могут быть назначены, время разделения кластеров на отдельные единицы и необходимость в проверке. The cluster profile includes settings such as whether to create clusters automatically, the names of positions and the number of work units they can be assigned, when to break clusters into individual units, and whether verification is required.
Введите единицу для округления сумм в заказах на продажу, заказах на покупку или цен и выберите соглашение по округлению, применяемое к цифре справа от единицы округления, введенной в поле Правило округления. Enter the unit for rounding amounts on sales orders, purchase orders, or prices, and select the rounding convention that applies to the number to the right of the round-off unit that is entered in the Rounding rule field.
Единицы измерения и коэффициенты пересчета Units of measurement and conversion factors
Единицы упаковки. Определите единицу упаковки для номенклатуры, группы упаковки или для всех номенклатур. Packing units – Specify a packing unit for an item, for a packing group, or for all items.
Эта группа использует три единицы энергии, по одной на миллион человек. This group uses three, one each.
Так, субъектами права собственности в Республике Таджикистан являются государство, граждане Республики Таджикистан, общественные и религиозные организации, иные объединения граждан и коллективов, административно-территориальные единицы, иностранные государства, международные организации, другие иностранные юридические и физические лица. This right may vest in the State, Tajik citizens, voluntary and religious organizations, other associations of citizens and collective bodies, administrative/territorial units, foreign States, international organizations, and other foreign legal entities and private individuals.
Подразделение является типом операционной единицы. A department is a type of operating unit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.