Exemplos de uso de "животный страх" em russo

<>
Когда ешь мясо, ты впитываешь животный страх. When you eat meat, you ingest an animal's fear.
Я чувствовал этот страх, животный страх, прежде. I'd felt that fear, that animal fear, once before.
Нам нужен чистый, животный страх который пронзил бы твое тело прямо сейчас. We need uncut, pure adrenalized fear rocketing through your plasma right now.
Жесткие правила и дистанцирующиеся политики только удушают животный дух бизнес класса. Rigid rules and distant policymakers merely suffocate the animal spirits of the business class.
Они могут преодолеть свой страх. They can overcome their fear.
Растительный и животный мир исчезает на всей планете беспрецедентными темпами - от 100 до 1000 раз быстрее естественной скорости вымирания. Plant and animal species worldwide are vanishing at an unprecedented pace - 100 to 1,000 times the natural extinction rate.
Смелые люди испытывают страх, но это их не останавливает. Brave people feel fear, but that doesn't stop them.
Я хотей животный для охраны. I need animal for protection.
Страх перед некими божественными и всевышними силами держит людей послушными. The fear of some divine and supreme powers keeps men in obedience.
Я верю в животный магнетизм. I believe in animal attraction.
Я сделал это на свой страх и риск. No, I did it on my own account.
Лев, тигр, бегемот, всякий животный. Lion, tiger, hippo, you name it.
Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня. It scares me not to see you online the entire day.
Не сделай ошибку, это животный инстинкт. Make no mistake, these are animal urges.
Надежда, а не страх — главный созидательный принцип в человеческих делах. Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
Наверное это мой животный магнетизм. I guess it's just my animal magnetism.
Страх - великий мотиватор. Fear is a great motivator.
Металлический удар и животный писк. There was a metallic bang, followed by an animalistic squeak.
Товары высылаются за счет получателя и на его страх и риск. The merchandise will be sent on account and risk of the consignee.
Вы должны позвонить в животный надзор. You're supposed to call animal control.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.