Exemples d’usage de "жирного" en russe avec traduction en anglais

<>
Он попросил принести самого жирного гуся и начал ставить ловушку. He asked him to bring the fattest goose in town, and he started to set his trap.
А я принесу чего-нибудь жирного. I gotta get some fatty foods.
А кроме этого, легкая пища, ничего жирного, и откажитесь от дичи и острого сыра. Apart from that, plenty of light dishes, nothing too rich, no game and no strong cheese.
Ну, если ты считаешь хорошим времяпрепровождением сидеть на ржавой садовой мебели перед домом и есть жирного жаренного цыпленка то да! Well, if your idea of a good time is sitting on rusty lawn chairs in the driveway eating lard the shaped fried chicken, then yeah!
В следующий раз я сделаю вопросы и ты сможешь поиметь этого жирного ублюдка. I'll write the questions next time and you can have this fat bastard.
Он будет валяться в подвале какого-нибудь жирного механика, ему твое лицо ни к чему. It's gonna be hanging in some fat mechanic's basement, and he won't be looking at your face.
Ненавижу его жирную, тупую рожу. I hate that baby's fat, stupid face.
Новый текст выделен жирным шрифтом. New text appears in bold.
Ягнятина может быть такой жирной. Lamb can be such a fatty meat.
Меня просто загипнотизировали их жирные волосы. I just got mesmerized by their greasy hair.
Пункт 29 следует выделить жирным шрифтом: Paragraph 29 should be in boldface type:
Сочетание жирной воды и фактуры дерева. I like the oily water up against the wood grain.
Потом я откусил, и сразу пожалел об этом, потому что мясо Кобэ очень жирное. And then I took a bite, and I wished that it was tinier, because Kobe beef is so rich.
Снова нажмите «Контур фигуры», наведите указатель мыши на пункт «Толщина» и выберите более жирный контур, 1,5 пт. I’ll click Shape Outline again, point to Weight, and choose a thicker outline style, 1? pts.
Они жирные, и они пухлые! They are fat, and they're pudgy!
Текст предлагаемой поправки выделен жирным шрифтом: Proposed amendment in bold printing:
Я стараюсь есть меньше жирной пищи. I'm trying to cut back on fatty foods.
У него жирные вьющиеся темно-русые волосы. He had this greasy, curly, brown hair.
пункт 55 бис был поставлен после нынешнего пункта 46 и жирный шрифт был заменен обычным шрифтом; Paragraph 55 bis was moved to follow existing paragraph 46 and the boldface type was changed to lightface;
Она считает, что ты испортила её шарфик своей жирной кожей. She thinks you're ruining her scarf with your oily skin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !