Sentence examples of "жителей" in Russian

<>
Жителей Гонконга раньше называли "аполитичными". Hong Kong's residents used to be branded as "apolitical."
Насилие должно уступить место безопасности для жителей; Violence must give way to security for inhabitants;
Спросите об этом жителей Стамбула. Just ask the citizens of Istanbul.
Она выразила озабоченность бедственным положением жителей Газы. She showed concern for the humanitarian plight of Gaza’s residents.
Малярия - это бич, особенно для жителей бедных тропических стран. Malaria is a scourge, particularly for inhabitants of poor tropical countries.
Ежедневно множество его жителей покидают его. Its citizens are fleeing in droves.
Повышение пенсий коснется 2,4 млн. жителей республики. The increase in pensions will affect 2.4 million residents of the republic.
Миллионы жителей, а также инфраструктура на триллионы долларов окажутся под угрозой. Millions of inhabitants would be imperiled, along with trillions of dollars worth of infrastructure.
Присутствие россиян вызывает смешанные чувства у жителей Никарагуа. The Russian presence has generated mixed reactions among Nicaraguan citizens.
Порядка 32,000 жителей Watertown, а также бизнесменов. About 32,000 Watertown residents and business owners.
Неотъемлимым долгом государства является гарантия социальной безопасности для всех жителей страны. It is the State’s undeniable obligation to guarantee the benefits of social security to all the inhabitants of a country.
Согласно оценкам, 43% не подключенных жителей Индии неграмотны. An estimated 43% of India's unconnected citizens are illiterate.
Сегодня есть двое постоянных жителей, фермер и его пожилая мать. Today, there are two full-time residents, the farmer and her elderly mother.
Насчитывая 170 миллионов жителей, Нигерия обладает самым многочисленным населением в Африке. With roughly 170 million inhabitants, Nigeria has Africa’s largest population.
Мы собрались, чтобы выслушать мнение жителей Йонкерса касательно плана застройки. Uh, we're here to take testimony from the citizens of Yonkers regarding the housing site plan.
Также наблюдается жесткая оппозиция строительству станции со стороны местных жителей. Opposition from local residents remains stiff.
Из 80 000 жителей Первомайска в городе остается 10 000 человек. 10,000 of Pervomais’k’s 80,000 inhabitants remained in the town.
В каждом из этих городов, местные жители, сотни жителей, сделали свой риф. In each of these cities, the local citizens, hundreds and hundreds of them, have made a reef.
Для жителей Польши максимально допустимое кредитное плечо равно 1:100. For residents of Poland, the maximum leverage is 1:100.
(В стране, размером с Западную Вирджинию, проживают примерно 4,5 миллиона жителей). (The country, with roughly 4.5 million inhabitants, is the size of West Virginia.)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.