Exemples d'utilisation de "заблокирован" en russe
Такое изменение запрещено, поскольку выделенный фрагмент заблокирован.
This modification is not allowed because the selection is locked.
Если исходный IP-адрес заблокирован, SMTP-подключение отклоняется.
If the source IP address is specifically blocked, the SMTP connection is dropped.
Если экран телефона не заблокирован, просто выберите Ответить.
If it's not locked, just select Answer.
Возможно, в вашей локальной сети заблокирован порт 443.
Most probably, port 443 is blocked in your local network.
Экстренный вызов можно совершить, даже если экран смартфона заблокирован.
You can make an emergency call even if the screen is locked.
Retail POS также проверяет, не заблокирован ли клиент.
Retail POS also checks whether the customer is blocked.
Если телефон настроен, но заблокирован, обратитесь к предыдущему владельцу.
If the phone is set up but locked, contact the previous owner.
Справа от адресной строки нажмите на значок Контент заблокирован.
To the right of the address bar, click Content blocked Content blocked.
Если смартфон не заблокирован, экстренный вызов совершается так же, как и обычный.
When the phone is not locked, you can make an emergency call the same way as other calls.
Совет: Когда доступ пользователя заблокирован, плата за лицензию продолжает начисляться.
Tip: When you block a user's access, you're still paying for their license.
При этом в окне «Order» отражается запись «Order is locked»/«Ордер заблокирован».
In the "Order" window, the "Order is locked" message will appear.
Ошибка "Заблокирован устаревший плагин Adobe Flash" или "Не удалось загрузить плагин"
Error: "Adobe Flash has been blocked because it is out of date" or "Couldn't load plugin"
С помощью приложения YotaCover всегда включенный экран будет закрываться изображением, когда он заблокирован.
With YotaCover, the always-on display is covered by a picture when the display is locked.
При обнаружении совпадения фильтр SmartScreen уведомляет, что сайт заблокирован в целях безопасности.
If it finds a match, SmartScreen will show you a warning letting you know that the site has been blocked for your safety.
Во время выполнения запроса на перемещение целевой почтовый ящик общедоступных папок будет заблокирован.
The target public folder mailbox will be locked while the move request is active.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité