Sentence examples of "завершающийся" in Russian

<>
Отличительной чертой этого обмена является то, что он управляется не законами механики, а законами термодинамики, особенно законом возрастания энтропии, согласно которому количество свободной энергии, которое может быть превращено в механическую работу, уменьшается со временем - необратимый процесс, завершающийся "тепловой смертью". The distinctive feature of this exchange is that it is governed not by the laws of mechanics, but by thermodynamics, particularly the law of entropy, according to which the quantity of free energy that can be transformed into mechanical work diminishes with time - an irreversible process culminating in "heat death."
Завершающийся год был сложным периодом для международного сообщества, которое сталкивается с целым рядом крупных проблем, таких, как террористические нападения, угроза распространения оружия массового уничтожения, кровавые внутренние конфликты, всплеск инфекционных заболеваний, стихийные бедствия, не говоря уже о неизбывной нищете, голоде и гуманитарных катастрофах. The outgoing year has been a challenging time as the international community has grappled with a host of formidable challenges, including terrorist attacks, the threat of proliferation of weapons of mass destruction, violent internal conflicts, the surge of infectious diseases and natural disasters, in addition to persisting poverty and hunger and humanitarian emergencies.
Совет также постановил, что возобновленные сессии Комиссии по наркотическим средствам должны проводиться в декабре нечетных годов для утверждения первоначального бюджета по программам и вспомогательных расходов на следующий двухгодичный период и окончательного варианта бюджета по программам и вспомогательных расходов на завершающийся двухгодичный период для Фонда Программы Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками (ЮНДКП). The Council also decided that a reconvened session of the Commission on Narcotic Drugs should be held in December of odd-numbered years to approve the initial programme and support budget for the following biennium and the final version of the programme and support budget for the biennium that was drawing to a close for the Fund of the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.