Exemples d'utilisation de "задних" en russe

<>
У нее было три задних ноги. He had three back legs.
Ни боковых или задних ворот. No side or rear gates.
У задних ног такое же движение. The hind legs have got the same action.
Ну, они все еще летят откуда-то с задних рядов; Well, theyв ™re still coming in from the back there;
в случае задних боковых окон: in the case of rear side windows:
Как те женщины в Crufts, заставлявшие собак танцевать на задних лапах. Like those women at Crufts who make dogs dance on their hind legs.
Даже не знаю, видите ли вы его с задних рядов. I don't even know if you can see that in the back row.
ПРАВИЛА № 4 (освещение задних номерных знаков) REGULATION No. 4 (Illumination of rear registration plates)
Тот, кто на задних ногах, управляет и хвостом, так же, как у гиены, - тот же механизм, но больше. The person in the hind legs is also controlling the tail, a bit like the hyena - same mechanism, just a bit bigger.
Ну обычно, это Гарри и Сэмюэль прижимаются друг к другу на задних сидениях. Well, usually it's Harry and Samuel who end up snuggling in the back seat.
6/Наличие задних противотуманных огней на мотоциклах- факультативное. 6/Availability of rear fog lamps on motor cycles optional.
Или то, что у нее нет задних сидений, и руль находится не на той стороне. Or that it has no back seats, or that the steering wheel's in the wrong place.
Из задних рядов огромной толпы закричали «Ти-ми-шоара! From the rear of the huge crowd came shouts: “Ti-mi-soara!
Испытание на нагрузку в вертикальном направлении было подвергнуто оценке и в конечном счете отвергнуто, за исключением задних дверей. A load test in the vertical direction was evaluated and ultimately rejected except for back doors.
1: Расположение испытательных блоков перед испытанием спинок задних сидений Figure 1: Positions of test blocks before test of rear seat-backs
Даже не знаю как так произошло но багажник смялся как гармошка и оказался на месте задних сидений машины. I don't really know how this happened, but the trunk came forward into the back seat.
В для боковых стекол, задних стекол и стекол крыши; B for side, rear and roof glazings;
Подключите кабель для связи систем или перекрестный кабель Ethernet к портам Ethernet на задних панелях консолей, соединяя их вместе. Connect one system link cable or an Ethernet crossover cable to the Ethernet port on the back of each console, linking the two consoles together.
Категория 2а: огни задних указателей поворота с постоянной силой света Category 2a: rear direction indicator lamps with steady luminous intensity
И эта работа - подбирать шприцы с задних дворов больниц, мыть их, и при этом, очевидно, подбирая их, они укалывают себя. And that job is that they go around and pick up syringes from the back of hospitals, wash them, and in the course of this, obviously picking them up they injure themselves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !