Sentence examples of "закоротить" in Russian

<>
Может, мы сможем его закоротить. Maybe you can short it out.
Если ее закоротить, она раздавит Кевина. If you short her out, she'll collapse on Kevin.
Теперь надо его закоротить, чтобы вывести из строя датчики. Like you practiced, we're gonna short it out to take out the sensors.
Мы просто должны подорвать этот выключатель, закоротить, эту маленькую зеленую ограду. We're just gonna blow that breaker, short out that little, green fence.
Ни один диктатор не в состоянии стереть память о прошлом или закоротить циклы истории. No strongman can erase memories of the past or short-circuit the cycles of history.
Она закоротила и вызвала пожар. Just shorted and caused the fire.
Я закоротил замки на других лестницах. I shorted the other stairwell locks.
А я закорочу его статическим разрядом. I could short-Circuit him with a static attack.
Надо изолировать батарею, чтобы они не закоротили. We need to wrap the power packs so they don't short out.
Как и твоя идея "я закорочу дверь". Neither did your "I'll short-circuit the door" idea.
Фитц закоротил его с помощью Э М.И. Fitz shorted him out with an E M.P.
А, всю ситему закоротило, от какой-то утечки. Ah, the whole system is shorted, from a leak somewhere.
Её мозг и компьютер сцепились и закоротили друг друга, потеряв её память. Her brain and the computer's shorted out, and it deleted her memory.
Когда они попытались получить к нему доступ в первый раз, отдача закоротила компьютер. The first time they attempted to access it the feedback shorted out the computer.
Но он не знал, что вместо ускорения, камера быстрого впрыска была закорочена таинственным кабелем. But what he didn't know was that instead of getting a boost, our VlC engine's rigged with our mystery wire to short circuit.
Слушайте мы отключим свет на секунду, посмотрим не закоротило ли что, так что не волнуйтесь. Folks, I'll turn off the lights, to see if there is a short-circuit.
Нет, у нас просто долгосрочная слежка в долине, и мне только что сказали, что нашу систему связи закоротило. No, no, we're actually doing long-term surveillance out in the valley, and I just got word that our comm system shorted.
Ага, а еще ты закоротил мой бумбокс и сказал, что купишь мне замену, но так этого никогда и не сделал. Yep, and you also shorted out my boombox, which you said you'd replace and you never did.
Надо закоротить всю проводку в здании. We have to blow the system for the whole building.
Замки без предохранителей, а значит их можно закоротить. Those locks don't have power protection, which means you can override them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.